Ricardo Braga - Ironia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ricardo Braga - Ironia




Ironia
Ирония
Por que me negar seu abraço?
Зачем ты мне отказываешь в своих объятиях?
Fazendo de mim pouco caso
Не обращая на меня внимания
Por que usar tanta ironia pra me ferir?
Зачем ты используешь столько иронии, чтобы ранить меня?
Por que este gesto tão falso, maneiras cruéis e tão frias?
Зачем этот фальшивый жест, такая жестокость и холодность?
Fingindo um desprezo que eu sei
Ты притворяешься равнодушной, но я знаю
Você não sente por mim
Что ты что-то чувствуешь ко мне
Pra quê? Se no fundo, no fundo
Зачем? Ведь в глубине души, в глубине души
Seu mundo sou eu nada mais
Твой мир это я и больше ничего
Eu sou toda a sua alegria
Я вся твоя радость
E você minha paz
А ты моё спокойствие
Se há, meu amor, um motivo
Если есть, любовь моя, причина
Você deve me perdoar
Ты должна меня простить
Porque jamais conseguiria
Потому что я никогда не смог бы
De mim se afastar
Уйти от тебя
Eu quero você sempre perto
Я хочу, чтобы ты всегда была рядом
Sem tempo certo pra te ver e te abraçar
Чтобы не нужно было ждать определённого времени, чтобы увидеть тебя и обнять
Preciso de você comigo
Ты нужна мне рядом
Por toda vida meu amor quero lhe dar
Я хочу дарить тебе свою любовь всю жизнь
Por que usar tanta ironia pra me ferir?
Зачем ты используешь столько иронии, чтобы ранить меня?
Por que este gesto tão falso, maneiras cruéis e tão frias?
Зачем этот фальшивый жест, такая жестокость и холодность?
Fingindo um desprezo que eu sei
Ты притворяешься равнодушной, но я знаю
Você não sente por mim
Что ты что-то чувствуешь ко мне
Pra quê, Se no fundo, no fundo
Зачем? Ведь в глубине души, в глубине души
Seu mundo sou eu nada mais
Твой мир это я и больше ничего
Eu sou toda a sua alegria
Я вся твоя радость
E você minha paz
А ты моё спокойствие
Se há, meu amor, um motivo
Если есть, любовь моя, причина
Você deve me perdoar
Ты должна меня простить
Porque jamais conseguiria
Потому что я никогда не смог бы
De mim se afastar
Уйти от тебя
Eu quero você sempre perto
Я хочу, чтобы ты всегда была рядом
Sem tempo certo pra te ver e te abraçar
Чтобы не нужно было ждать определённого времени, чтобы увидеть тебя и обнять
Preciso de você comigo
Ты нужна мне рядом
Por toda vida meu amor quero lhe dar
Я хочу дарить тебе свою любовь всю жизнь
Eu quero você sempre perto
Я хочу, чтобы ты всегда была рядом
Sem tempo certo pra te ver e te abraçar
Чтобы не нужно было ждать определённого времени, чтобы увидеть тебя и обнять





Writer(s): Gilson Silva, Joran Ferreira Da Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.