Ricardo Cepeda - Mi Nostalgia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ricardo Cepeda - Mi Nostalgia




Mi Nostalgia
Моя ностальгия
Maracaibo, tierra amada, desde que de ti salí
Маракайбо, любимая земля, с тех пор как я покинул тебя,
A cada instante te añoro, me paso el tiempo pensando en ti
Каждый миг я тоскую по тебе, все время думаю о тебе.
Y en vibra la esperanza que a ti voy a regresar
И во мне теплится надежда, что я к тебе вернусь,
Y es por eso que me paso cantando siempre para olvidar
И поэтому я все время пою, чтобы забыться.
Volvió diciembre, luces
Вернулся декабрь, огни,
Parranderos y el viento juega cantando gaitas
Гуляки и ветер играют, напевая гайты.
Y esta nostalgia que a mi alma mata colma mis ansias de regresar
И эта ностальгия, что убивает мою душу, наполняет мое желание вернуться.
Voy al encuentro de un bardo gaitero que ayer llegó de mi viejo lar
Я иду навстречу барду-гайтеро, который вчера прибыл из моего старого дома.
Háblame de Maracaibo (háblame de Maracaibo), canta una gaita gaitero
Расскажи мне о Маракайбо (расскажи мне о Маракайбо), спой гайту, гайтеро,
Canta que quiero, querido amigo, cantar contigo por no llorar
Спой, я хочу, дорогой друг, петь с тобой, чтобы не плакать.
Volvió diciembre, luces
Вернулся декабрь, огни,
Parranderos y el viento juega cantando gaitas
Гуляки и ветер играют, напевая гайты.
Y esta nostalgia que a mi alma mata colma mis ansias de regresar
И эта ностальгия, что убивает мою душу, наполняет мое желание вернуться.
Voy al encuentro de un bardo gaitero que ayer llegó de mi viejo lar
Я иду навстречу барду-гайтеро, который вчера прибыл из моего старого дома.
Háblame de Maracaibo (háblame de Maracaibo), canta una gaita gaitero
Расскажи мне о Маракайбо (расскажи мне о Маракайбо), спой гайту, гайтеро,
Canta que quiero, querido amigo, cantar contigo por no llorar
Спой, я хочу, дорогой друг, петь с тобой, чтобы не плакать.
Muere otro año y yo distante de mi vieja, de mi hogar
Умирает еще один год, а я вдали от моей старушки, от моего дома.
Qué dolor tan desgarrante, me roe el alma sin descansar
Какая мучительная боль, она гложет мою душу без отдыха.
Y unas ansias delirantes de verte ciudad natal
И безумное желание увидеть тебя, родной город,
Me acosan a cada instante y como un niño rompo a llorar
Преследует меня каждый миг, и я, как ребенок, начинаю плакать.
Volvió diciembre, luces
Вернулся декабрь, огни,
Parranderos y el viento juega cantando gaitas
Гуляки и ветер играют, напевая гайты.
Y esta nostalgia que a mi alma mata colma mis ansias de regresar
И эта ностальгия, что убивает мою душу, наполняет мое желание вернуться.
Voy al encuentro de un bardo gaitero que ayer llegó de mi viejo lar
Я иду навстречу барду-гайтеро, который вчера прибыл из моего старого дома.
Háblame de Maracaibo (háblame de Maracaibo), canta una gaita gaitero
Расскажи мне о Маракайбо (расскажи мне о Маракайбо), спой гайту, гайтеро,
Canta que quiero, querido amigo, cantar contigo por no llorar
Спой, я хочу, дорогой друг, петь с тобой, чтобы не плакать.
Volvió diciembre, luces
Вернулся декабрь, огни,
Parranderos y el viento juega cantando gaitas
Гуляки и ветер играют, напевая гайты.
Y esta nostalgia que a mi alma mata colma mis ansias de regresar
И эта ностальгия, что убивает мою душу, наполняет мое желание вернуться.
Voy al encuentro de un bardo gaitero que ayer llegó de mi viejo lar
Я иду навстречу барду-гайтеро, который вчера прибыл из моего старого дома.
Háblame de Maracaibo (háblame de Maracaibo), canta una gaita gaitero
Расскажи мне о Маракайбо (расскажи мне о Маракайбо), спой гайту, гайтеро,
Canta que quiero, querido amigo, cantar contigo por no llorar
Спой, я хочу, дорогой друг, петь с тобой, чтобы не плакать.
Maracaibo si es que acaso, no puedo a ti regresar
Маракайбо, если я не смогу к тебе вернуться,
Tu imagen en mi regazo quedará eterno mi viejo lar
Твой образ в моих объятиях останется вечным, мой старый дом.
Y en el umbral de mi ocaso, cansado ya de vagar
И на пороге моего заката, уставший от скитаний,
Convierto en alas mis brazos y hasta tu suelo yo iré a parar
Я превращу свои руки в крылья и прилечу к твоей земле.
Volvió diciembre, luces
Вернулся декабрь, огни,
Parranderos y el viento juega cantando gaitas
Гуляки и ветер играют, напевая гайты.
Y esta nostalgia que a mi alma mata colma mis ansias de regresar
И эта ностальгия, что убивает мою душу, наполняет мое желание вернуться.
Voy al encuentro de un bardo gaitero que ayer llegó de mi viejo lar
Я иду навстречу барду-гайтеро, который вчера прибыл из моего старого дома.
Háblame de Maracaibo (háblame de Maracaibo), canta una gaita gaitero
Расскажи мне о Маракайбо (расскажи мне о Маракайбо), спой гайту, гайтеро,
Canta que quiero, querido amigo, cantar contigo por no llorar
Спой, я хочу, дорогой друг, петь с тобой, чтобы не плакать.
Volvió diciembre, luces
Вернулся декабрь, огни,
Parranderos y el viento juega cantando gaitas
Гуляки и ветер играют, напевая гайты.
Y esta nostalgia que a mi alma mata colma mis ansias de regresar
И эта ностальгия, что убивает мою душу, наполняет мое желание вернуться.
Voy al encuentro de un bardo gaitero que ayer llegó de mi viejo lar
Я иду навстречу барду-гайтеро, который вчера прибыл из моего старого дома.
Háblame de Maracaibo (háblame de Maracaibo), canta una gaita gaitero
Расскажи мне о Маракайбо (расскажи мне о Маракайбо), спой гайту, гайтеро,
Canta que quiero, querido amigo, cantar contigo por no llorar
Спой, я хочу, дорогой друг, петь с тобой, чтобы не плакать.





Writer(s): Simon Garcia L.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.