Ricardo De Sá - Histórias - traduction des paroles en allemand

Histórias - Ricardo De Sátraduction en allemand




Histórias
Geschichten
Como hei-de contar a história
Wie soll ich die Geschichte erzählen
Sem longos caminhos percorrer
Ohne lange Wege zu gehen
Por mais que eu queira abreviar a história
So sehr ich die Geschichte auch abkürzen möchte
Sem factos não para entender
Ohne Fakten ist sie nicht zu verstehen
E assim, tão leve, tão suave
Und so, ganz leicht, ganz sanft
Eu vou pintar um retrato meu
Werde ich ein Porträt von mir malen
Como quem não liga para o tempo
Wie jemand, der sich nicht um die Zeit schert
Amanhã eu vou estar aqui
Morgen werde ich hier sein
E espero que estejas também
Und ich hoffe, du bist auch da
Para podermos contar
Damit wir erzählen können
Histórias que não têm fim
Geschichten, die kein Ende haben
Amanhã eu vou estar aqui
Morgen werde ich hier sein
E espero que estejas também
Und ich hoffe, du bist auch da
Para podermos contar
Damit wir erzählen können
Histórias que não têm fim
Geschichten, die kein Ende haben
Quero que vejas com o que tu sentes
Ich möchte, dass du mit deinen Gefühlen siehst
Pois o teu mundo é igual ao meu
Denn deine Welt ist wie meine
E que te percas onde me encontras
Und dass du dich dort verlierst, wo du mich findest
Quero que saibas de mim quem sou eu
Ich möchte, dass du von mir weißt, wer ich bin
E assim, tão leve, tão suave
Und so, ganz leicht, ganz sanft
Eu vou pintar um retrato meu
Werde ich ein Porträt von mir malen
Como quem não liga para o tempo
Wie jemand, der sich nicht um die Zeit schert
Amanhã eu vou estar aqui
Morgen werde ich hier sein
E espero que estejas também
Und ich hoffe, du bist auch da
Para podermos contar
Damit wir erzählen können
Histórias que não têm fim
Geschichten, die kein Ende haben
Amanhã eu vou estar aqui
Morgen werde ich hier sein
E espero que estejas também
Und ich hoffe, du bist auch da
Para podermos contar
Damit wir erzählen können
Histórias que não têm fim
Geschichten, die kein Ende haben
Amanhã eu vou estar aqui
Morgen werde ich hier sein
Para podermos contar
Damit wir erzählen können
Histórias que não têm fim
Geschichten, die kein Ende haben
Histórias que não têm fim
Geschichten, die kein Ende haben
Histórias que não têm fim
Geschichten, die kein Ende haben
Amanhã eu vou estar aqui
Morgen werde ich hier sein





Writer(s): Ricardo Tchiovola


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.