Ricardo Del Bufalo - Me Suicidaré - traduction des paroles en allemand

Me Suicidaré - Ricardo Del Bufalotraduction en allemand




Me Suicidaré
Ich werde Selbstmord begehen
Desesperanza
Hoffnungslosigkeit
Tras esta elección
Nach dieser Wahl
Alguien por favor
Jemand, bitte
Deme alcohol, para ahogar este dolor
Gib mir Alkohol, um diesen Schmerz zu ertränken
Una matanza
Ein Massaker
Es la solución
Ist die Lösung
Alguien por favor
Jemand, bitte
Máteme, pero antes deme alcohol
Töte mich, aber gib mir vorher Alkohol
Ser opositor me hiere
Oppositioneller zu sein, verletzt mich
Cada elección me duele
Jede Wahl tut mir weh
Las cuatro estaciones del tiempo pa son
Die vier Jahreszeiten sind für mich:
Campaña, elecciones, protesta y depresión
Wahlkampf, Wahlen, Protest und Depression
Me suicidaré, me suicidaré
Ich werde Selbstmord begehen, ich werde Selbstmord begehen
El chavismo siempre gana
Der Chavismus gewinnt immer
Me suicidaré, me suicidaré
Ich werde Selbstmord begehen, ich werde Selbstmord begehen
Me tiraré por la ventana
Ich werde mich aus dem Fenster stürzen
Me suicidaré, me suicidaré
Ich werde Selbstmord begehen, ich werde Selbstmord begehen
Creo que este es mi destino
Ich glaube, das ist mein Schicksal
Pero como yo soy de salado, si me suicido
Aber da ich so ein Pechvogel bin, wenn ich Selbstmord begehe,
Capaz y termino vivo
Ende ich vielleicht lebend
Capaz y termino vivo
Ende ich vielleicht lebend
Ya fui al psiquiatra
Ich war schon beim Psychiater
Por mi depresión
Wegen meiner Depression
Y al final fui yo
Und am Ende war ich es,
Quien consoló al doctor
Der den Arzt tröstete
Esta es mi patria
Das ist meine Heimat
Voy a luchar aquí
Ich werde hier kämpfen
Hasta que el cuerpo aguante
Bis der Körper es aushält
Es decir mañana me voy del país
Das heißt, morgen verlasse ich das Land
Ser venezolano me hiere
Venezolaner zu sein, verletzt mich
Nacionalidad que duele
Eine Nationalität, die schmerzt
Me compré mi pasaje, me voy del país
Ich kaufte mein Ticket, ich verlasse das Land
Sobrevendieron el vuelo y me dejaron aquí
Der Flug war überbucht und sie ließen mich hier
Me suicidaré, me suicidaré
Ich werde Selbstmord begehen, ich werde Selbstmord begehen
Perder ya es una desgracia
Zu verlieren ist schon ein Unglück
Me suicidaré, me suicidaré
Ich werde Selbstmord begehen, ich werde Selbstmord begehen
Me tragaré una farmacia... es decir algodón y Avelina
Ich werde eine Apotheke schlucken... das heißt Watte und Avelina
Me suicidaré, me suicidaré
Ich werde Selbstmord begehen, ich werde Selbstmord begehen
Este mal nuestro es eterno
Dieses unser Übel ist ewig
Pero como yo soy de salado, si me suicido
Aber da ich so ein Pechvogel bin, wenn ich Selbstmord begehe,
Ese día cae el gobierno
An diesem Tag stürzt die Regierung
Ese día cae el gobierno
An diesem Tag stürzt die Regierung
No me suicidaré, esto es un chiste
Ich werde keinen Selbstmord begehen, das ist ein Witz
Que lo oiga el chavismo
Möge der Chavismus das hören
Y que no me apliquen la ley contra el odio
Und mögen sie nicht das Gesetz gegen Hass auf mich anwenden
Por odiarme a mismo
Weil ich mich selbst hasse





Writer(s): Ricardo Del Bufalo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.