Paroles et traduction Ricardo Del Bufalo feat. Nanutria, Rolando Díaz, Loncho Navarro, Jhoabeat & Yosue Ochoa - Qué duro es el amor en comunismo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué duro es el amor en comunismo
Как тяжела любовь при коммунизме
Qué
duro
es
el
amor
en
comunismo
Как
тяжела
любовь
при
коммунизме
Qué
duro
es
el
amor
en
dictadura
Как
тяжела
любовь
при
диктатуре
Tan
duro
como
pasar
la
tarjeta
Тяжела,
как
провести
карточку
Y
que
la
cajera
te
grite
"fondo
insuficiente"
И
услышать
от
кассирши:
"недостаточно
средств"
Yo
sé
que
no
tenía
tanta
plata
Я
знал,
что
у
меня
не
так
много
денег
Pero
¿se
tenía
que
enterar
toda
la
gente?
Но
нужно
ли
было
об
этом
сообщать
всем
вокруг?
Él
quiere
comprar
algo
para
cenar
con
su
amada
Он
хочет
купить
что-нибудь
на
ужин
со
своей
любимой
Le
provoca
sushi,
pero
no
hay
ni
pa
una
cocada
Ему
хочется
суши,
но
нет
денег
даже
на
кокаду
Consiguió
unos
dólares
y
al
fin
puede
comprar
Он
раздобыл
несколько
долларов
и
наконец
может
купить
Pero
el
billete
roto
no
lo
quieren
aceptar
Но
порванную
купюру
не
хотят
принимать
Él
va
para
su
casa
a
una
cena
de
lujo
Он
идет
домой
на
роскошный
ужин
Sándwich
de
diablito
y
si
es
quincena,
Dalvito
Бутерброд
с
колбасой,
а
если
получка,
то
и
с
Dalvito
(газировкой)
Y
si
quieren
brindar
por
sentirse
buchones
И
если
захотят
выпить,
почувствовав
себя
богачами
Un
refresco
dos
litros,
la
champaña
del
pobre
Двухлитровая
бутылка
газировки
- шампанское
для
бедных
Qué
duro
es
el
amor
en
comunismo
Как
тяжела
любовь
при
коммунизме
Qué
duro
es
el
amor
en
dictadura
Как
тяжела
любовь
при
диктатуре
Tan
duro
como
estar
en
Maracaibo
Тяжела,
как
быть
в
Маракайбо
Y
que
haya
un
apagón,
qué
calorón
И
попасть
под
отключение
электричества,
какая
жара
Duro
como
que
no
haya
vuelto
en
la
caja
Тяжела,
как
отсутствие
сдачи
в
кассе
Y
tenga
yo
que
completar
por
güevón
И
приходится
мне,
как
дураку,
доплачивать
Y
si
ese
hombre
va
a
tu
casa
en
perrera
И
если
этот
мужчина
едет
к
тебе
на
автобусе
No
lo
pienses,
amiga,
es
el
amor
de
tu
vida
Не
сомневайся,
подруга,
это
любовь
всей
твоей
жизни
Y
si
lava
los
platos
con
tobo,
él
te
ama
И
если
он
моет
посуду
в
ведре,
он
тебя
любит
Ese
hombre
está
bendito,
toca
darle
el
chiquito
Этот
мужчина
благословлен,
отдавайся
ему
De
pronto
él
decide
irse
del
país
Внезапно
он
решает
уехать
из
страны
Y
ambos
quedan
tristes,
la
vida
es
así
И
оба
грустят,
такова
жизнь
Él
le
dice
a
ella
que
enviará
un
pasaje
Он
говорит
ей,
что
вышлет
билет
Y
la
gafa
se
lo
cree,
hasta
armó
el
equipaje
И
дурочка
верит
ему,
даже
собрала
чемоданы
Pero
eso
no
es
lo
más
duro
Но
это
не
самое
тяжелое
El
problema
es
más
duro
Проблема
тяжелее
Duro,
duro,
duro
Тяжелая,
тяжелая,
тяжелая
El
problema
es
más
duro
Проблема
тяжелее
El
problema
es
más
Проблема
тяжелее
El
problema
es
maaaaa
duro
Проблеееема
горааааздо
тяжелее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Del Bufalo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.