Ricardo Montaner - Yo Que Te Amé (Versión Montaner) - traduction des paroles en allemand




Yo Que Te Amé (Versión Montaner)
Ich, der ich dich liebte (Montaner Version)
Es el momento
Es ist der Moment
Acércate a
Komm näher zu mir
Quiero ver tu cara
Ich will dein Gesicht sehen
Hablar de ti y de
Über dich und mich sprechen
A veces parece
Manchmal scheint es
Que tratas de correr
Dass du versuchst wegzulaufen
Y alejarte de
Und dich von mir zu entfernen
No sabes fingir
Du kannst dich nicht verstellen
Mírame
Sieh mich an
No me evites más
Weiche mir nicht mehr aus
¿Por qué tanta vergüenza?
Warum so viel Scham?
Tengo mi razón
Ich habe meinen Grund
Ya en las noches no me sientes
Schon nachts fühlst du mich nicht mehr
Y sin alma te entregas
Und seelenlos gibst du dich hin
Yo
Ich
Que te amé con ilusión
Der ich dich voller Hoffnung liebte
Que te di mi corazón
Der ich dir mein Herz gab
No merezco que pretendas olvidarme
Verdiene nicht, dass du vorgibst, mich zu vergessen
Yo
Ich
Que mis sueños te entregué
Der ich dir meine Träume übergab
Mi pasión te regalé
Meine Leidenschaft dir schenkte
Sin guardarme nada que pudiera darte
Ohne etwas zurückzuhalten, was ich dir geben konnte
Yo
Ich
Que te amé con ilusión
Der ich dich voller Hoffnung liebte
Que te di mi corazón
Der ich dir mein Herz gab
No merezco que pretendas olvidarme, no
Verdiene nicht, dass du vorgibst, mich zu vergessen, nein
Yo
Ich
Que mis sueños te entregué
Der ich dir meine Träume übergab
Mi pasión te regalé
Meine Leidenschaft dir schenkte
Sin guardarme nada que pudiera darte
Ohne etwas zurückzuhalten, was ich dir geben konnte
Di que no es tarde
Sag, dass es nicht zu spät ist
Para hablar de una oportunidad
Um über eine Chance zu sprechen
Pero tu silencio
Aber deine Stille
Me destruye
Zerstört mich
No hay piedad
Es gibt keine Gnade
A veces parece
Manchmal scheint es
Que tratas de correr
Dass du versuchst wegzulaufen
Y alejarte de
Und dich von mir zu entfernen
No sabes fingir
Du kannst dich nicht verstellen
¿Cuál es tu temor?
Was ist deine Angst?
Que yo muera de tristeza
Dass ich vor Traurigkeit sterbe
Es peor que me mientas
Es ist schlimmer, dass du mich anlügst
Yo
Ich
Que te amé con ilusión
Der ich dich voller Hoffnung liebte
Que te di mi corazón
Der ich dir mein Herz gab
No merezco que pretendas olvidarme
Verdiene nicht, dass du vorgibst, mich zu vergessen
Yo
Ich
Que mis sueños te entregué
Der ich dir meine Träume übergab
Mi pasión te regalé
Meine Leidenschaft dir schenkte
Sin guardarme nada que pudiera darte
Ohne etwas zurückzuhalten, was ich dir geben konnte
Yo
Ich
Que te amé con ilusión
Der ich dich voller Hoffnung liebte
Que te di mi corazón
Der ich dir mein Herz gab
No merezco que pretendas olvidarme, no
Verdiene nicht, dass du vorgibst, mich zu vergessen, nein
Yo
Ich
Que mis sueños te entregué
Der ich dir meine Träume übergab
Mi pasión te regalé
Meine Leidenschaft dir schenkte
Sin guardarme nada que pudiera darte, eh
Ohne etwas zurückzuhalten, was ich dir geben konnte, eh
Yo
Ich
Que te amé con ilusión
Der ich dich voller Hoffnung liebte
Que te di mi corazón
Der ich dir mein Herz gab
No merezco que pretendas olvidarme, no
Verdiene nicht, dass du vorgibst, mich zu vergessen, nein
Yo
Ich
Que mis sueños te entregué
Der ich dir meine Träume übergab
Mi pasión te regalé
Meine Leidenschaft dir schenkte
Sin guardarme nada que pudiera darte, no
Ohne etwas zurückzuhalten, was ich dir geben konnte, nein
Yo
Ich
No, no, no, oh
Nein, nein, nein, oh
Ah-ah
Ah-ah





Writer(s): Juan Carlos Perez Soto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.