Paroles et traduction Ricardo Montaner - Atrapando Nubes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Atrapando Nubes
Ловля облаков
Hoy
se
han
puesto
de
acuerdo
los
cristales,
Сегодня
стекла
словно
сговорились,
Para
llorar
la
lluvia
matutina.
Оплакивать
утренний
дождь.
Hoy
lograste
atraparme
con
tu
ausencia,
Сегодня
ты
сумела
поймать
меня
своим
отсутствием,
Mi
vida
yace
entre
sol
y
espigas.
Моя
жизнь
лежит
между
солнцем
и
колосьями.
Hoy
recorro
tu
amor
en
solitario,
Сегодня
я
брожу
по
твоей
любви
в
одиночестве,
Me
queda
de
tu
miel
para
unos
días.
Мне
осталось
твоего
мёда
на
несколько
дней.
Hoy
tu
recuerdo
vive
en
mi
calvario,
Сегодня
твое
воспоминание
живет
в
моих
муках,
Deshojando
otoños,
mordiendo
labios.
Срывая
осенние
листья,
кусая
губы.
Van
en
mi
bicicleta,
mis
sueños
azules.
На
моем
велосипеде
едут
мои
голубые
мечты.
Te
veo
saltando
atrapando
nubes.
Я
вижу,
как
ты
прыгаешь,
ловя
облака.
Van
en
mi
cometa
tus
mejores
besos,
На
моем
воздушном
змее
летят
твои
лучшие
поцелуи,
Y
día
tras
día,
te
pienso,
te
pienso.
И
день
за
днем
я
думаю
о
тебе,
думаю
о
тебе.
Hoy
escondo
tu
olor
como
un
tesoro,
Сегодня
я
прячу
твой
запах,
как
сокровище,
Todas
las
noches
la
llevo
a
la
cama.
Каждую
ночь
я
беру
его
с
собой
в
постель.
No
logro
llenar
tu
espacio
y
lloro,
Я
не
могу
заполнить
твоё
место
и
плачу,
Duermo
de
tu
lado
para
no
extrañar.
Я
сплю
рядом
с
твоей
стороной,
чтобы
не
скучать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Gomez Garcia, H Reglero Montaner, Aka Ricardo Montaner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.