Paroles et traduction Ricardo Montaner - Bésame - JCCalderon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bésame - JCCalderon
Kiss Me - JCCalderon
Bésame
la
boca,
con
tu
lágrima
de
risa
Kiss
my
mouth,
with
your
laughing
tears
Bésame
la
Luna
y
tapa
el
Sol
con
el
pulgar
Kiss
the
Moon
and
cover
the
Sun
with
your
thumb
Bésame
el
espacio
entre
mi
cuerpo
y
tu
silueta
Kiss
the
space
between
my
body
and
your
silhouette
Y
al
mar
más
profundo
besalé
con
tu
humedad
And
kiss
the
deepest
sea
with
your
moisture
Bésame
el
susurro
que
me
hiciste
en
el
oído
Kiss
the
whisper
you
made
in
my
ear
Besa
el
recorrido
de
mis
manos
a
tu
altar
Kiss
the
path
of
my
hands
to
your
altar
Con
agua
bendita
de
tu
fuente,
bésame
toda
la
frente
With
holy
water
from
your
fountain,
kiss
my
whole
forehead
Que
me
bautiza
y
me
bendice,
esa
manera
de
besar
That
baptises
me
and
blesses
me,
that
way
of
kissing
Besa
mis
campos
y
mis
flores,
con
tus
gotitas
de
colores
Kiss
my
fields
and
my
flowers,
with
your
coloured
droplets
Besa
la
lluvia
que
resbala
la
ventana
Kiss
the
rain
that
slides
down
the
window
Besa
mi
vida
y
mis
cenizas,
me
dirás
que
voy
deprisa
Kiss
my
life
and
my
ashes,
you'll
tell
me
I'm
going
too
fast
Bésame
y
deja
con
un
grito,
que
lo
logre
Kiss
me
and
leave
with
a
cry,
that
I
make
it
Besa
el
torrente
de
ilusiones,
bésame
todas
las
pasiones
Kiss
the
torrent
of
illusions,
kiss
all
the
passions
Besa
mi
río
hasta
su
desembocadura
Kiss
my
river
to
its
mouth
Besa
mi
vida
y
mis
cenizas,
me
dirás
que
voy
deprisa
Kiss
my
life
and
my
ashes,
you'll
tell
me
I'm
going
too
fast
Besa
mis
días
y
mis
noches,
mis
diluvios
y
mi
cielo
a
pleno
sol
Kiss
my
days
and
my
nights,
my
floods
and
my
sky
in
full
sun
Bésame
los
ojos,
aún
dormido
en
la
mañana
Kiss
my
eyes,
still
asleep
in
the
morning
Bésame
la
piel
con
el
caudal
de
tu
estreches
Kiss
my
skin
with
the
flow
of
your
tightness
Con
agua
bendita
de
tu
fuente,
bésame
toda
la
frente
With
holy
water
from
your
fountain,
kiss
my
whole
forehead
Que
me
bautiza
y
me
bendice
esa
manera
de
besar
That
baptises
me
and
blesses
me,
that
way
of
kissing
Besa
mis
campos
y
mis
flores,
con
tus
gotitas
de
colores
Kiss
my
fields
and
my
flowers,
with
your
coloured
droplets
Besa
la
lluvia
que
resbala
en
la
ventana
Kiss
the
rain
that
slides
down
the
window
Besa
mi
vida
y
mis
cenizas,
me
dirás
que
voy
deprisa
Kiss
my
life
and
my
ashes,
you'll
tell
me
I'm
going
too
fast
Bésame
y
deja
con
un
grito,
que
lo
logre
Kiss
me
and
leave
with
a
cry,
that
I
make
it
Besa
en
el
torrente,
bésame
todas
las
pasiones
Kiss
in
the
torrent,
kiss
all
the
passions
Besa
mi
río
hasta
su
desembocadura
Kiss
my
river
to
its
mouth
Besa
mi
vida
y
mis
cenizas,
me
dirás
que
voy
deprisa
Kiss
my
life
and
my
ashes,
you'll
tell
me
I'm
going
too
fast
Besa
mis
días
y
mis
noches,
mis
diluvios
y
mi
cielo
a
pleno
sol
Kiss
my
days
and
my
nights,
my
floods
and
my
sky
in
full
sun
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Luis Chacin, Ricardo Montaner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.