Ricardo Montaner - Déjame Llorar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ricardo Montaner - Déjame Llorar




Déjame Llorar
Let Me Cry
Cuánto vacío
How empty
Hay en esta habitación
Is this room
Tanta pasión colgada
So much passion hung
En la pared
On the wall
Cuánta dulzura
How much sweetness
Diluyéndose en el tiempo
Dissolves in time
Tantos otoños contigo
So many autumns with you
Y sin ti
And without you
Millones de hojas
Millions of leaves
Cayendo en tu cuerpo
Falling on your body
Otoños de llanto
Autumns of crying
Goteando en tu piel
Dripping on your skin
Iluminada y eterna, enfurecida y tranquila
Illuminated and eternal, enraged and tranquil
Sobre una alfombra de hierba ibas volando dormida
On a carpet of grass you flew, sleeping
Un imposible silencio enmudeciendo mi vida
An impossible silence muting my life
Con una lágrima tuya y una lágrima mía
With a tear of yours and a tear of mine
Iluminada y eterna, enfurecida y tranquila
Illuminated and eternal, enraged and tranquil
Sobre una alfombra de hierba ibas volando dormida
On a carpet of grass you flew, sleeping
Con una estrella fugaz te confundí la otra noche
I mistook you for a shooting star the other night
Y te pedí tres deseos mientras duraba tu luz
And I asked you for three wishes as your light lasted
Déjame llorar
Let me cry
Déjame llorar
Let me cry
Déjame llorar
Let me cry
Ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah, ah-ah-ah
Cuantas caricias
How many caresses
Perdidas en mi diván
Were lost on my couch
Cuántos reclamos
How many complaints
A Dios mismo
To God himself
Que ya no estás
That you are not here anymore
Hago canciones
I write love songs
De amor en tu memoria
In your memory
Y en todas vuelvo
And in all of them I return
Como siempre
As always
A la misma historia
To the same story
Millones de hojas
Millions of leaves
Cayendo en tu cuerpo
Falling on your body
Otoños de llanto
Autumns of crying
Goteando en tu piel
Dripping on your skin
Iluminada y eterna, enfurecida y tranquila
Illuminated and eternal, enraged and tranquil
Sobre una alfombra de hierba ibas volando dormida
On a carpet of grass you flew, sleeping
Un imposible silencio enmudeciendo mi vida
An impossible silence muting my life
Con una lágrima tuya y una lágrima mía
With a tear of yours and a tear of mine
Iluminada y eterna, enfurecida y tranquila
Illuminated and eternal, enraged and tranquil
Sobre una alfombra de hierba ibas volando dormida
On a carpet of grass you flew, sleeping
Con una estrella fugaz te confundí la otra noche
I mistook you for a shooting star the other night
Y te pedí tres deseos mientras duraba tu luz
And I asked you for three wishes as your light lasted
Déjame llorar, ah
Let me cry, oh
Déjame llorar
Let me cry
Déjame llorar
Let me cry
Déjame
Let me
Llorar
Cry





Writer(s): Franco Ciani, Ricardo Montaner, Adelio Cogliati, Pierangelo Cassano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.