Paroles et traduction Ricardo Montaner - Entre Las Ramas
Entre Las Ramas
Среди ветвей
Es
tan
corto
el
amor
Любовь
так
коротка
Y
es
tan
largo
el
olvido
А
забвение
так
длинно
Mas
alla
de
los
albores
de
mi
sol
По
ту
сторону
рассвета
моего
солнца
Que
maquillan
naranja
el
mar
Что
раскрашивает
море
в
цвет
апельсина
Que
de
tarde
te
alejan
mas
Что
вечером
забирает
тебя
все
дальше
Porque
tu
ausencia
sera
larga,
Потому
что
твое
отсутствие
будет
долгим,
Casi
como
eternidad
Почти
как
вечность
Dame
una
mañana
apenas
Дай
мне
всего
одно
утро
Para
soportar
el
canto
mudo
Чтобы
выдержать
немую
песнь
De
los
pajaros
que
gritan
Птиц,
которые
кричат
Que
no
dejes
que
me
quede
asi
Не
позволяй
мне
остаться
таким
Oculto
entre
las
ramas
y
sin
ti.
Скрытым
среди
ветвей
и
без
тебя.
En
tu
sed
de
libertad
В
твоей
жажде
свободы
No
bastaba
con
mis
alas
Не
хватало
моих
крыльев
Si
desiertas
mis
abrazos
Если
ты
отвергнешь
мои
объятия
Si
me
arrancas
de
raiz
Если
ты
вырвешь
меня
с
корнем
Que
me
queda
para
despues
Что
мне
останется
потом
Porque
tu
ausencia
sera
larga
Потому
что
твое
отсутствие
будет
долгим
Casi
como
eternidad
Почти
как
вечность
Dame
una
mañana
apenas
Дай
мне
всего
одно
утро
Para
soportar
el
canto
mudo
Чтобы
выдержать
немую
песнь
De
los
pajaros
que
gritan
Птиц,
которые
кричат
Que
no
dejes
que
me
quede
asi
Не
позволяй
мне
остаться
таким
Oculto
entre
las
ramas
y
sin
ti
Скрытым
среди
ветвей
и
без
тебя
Una
ausencia
larga
Долгие
объятия
Casi
como
eternidad
Почти
как
вечность
Dame
una
mañana
apenas
Дай
мне
всего
одно
утро
Para
soportar
el
canto
mudo
Чтобы
выдержать
немую
песнь
De
los
pajaros
que
gritan
Птиц,
которые
кричат
Que
no
dejes
que
me
quede
asi
Не
позволяй
мне
остаться
таким
Oculto
entre
las
ramas
y
sin
ti
Скрытым
среди
ветвей
и
без
тебя
Una
ausencia
sera
larga
uouo
Эти
объятия
будут
долгими
Casi
como
eternidad
ouooo
Почти
как
вечность
El
canto
mudo
de
los
pajaros
que
gritan
Немая
песнь
птиц,
которые
кричат
Que
no
dejes
que
me
quede
asi
Не
позволяй
мне
остаться
таким
Oculto
entre
las
ramas
y
sin
ti
Скрытым
среди
ветвей
и
без
тебя
Uuuuuu
huuuuuu
Ууууууууууууу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steve Roitstein, Aka Ricardo Montaner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.