Ricardo Montaner - La Pequena Venezia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ricardo Montaner - La Pequena Venezia




La Pequena Venezia
Little Venice
Te daré una casa alegre
I will give you a happy home
A los pies del cerro aquel
At the foot of that hill
Y que tengas manantial y río
And you will have a spring and a river
Va soñando Simón
Simón is dreaming
Te daré lo que me pidas
I will give you whatever you ask for
Un país y una familia
A country and a family
Frutas y un jardín.
Fruit and a garden.
Te daré el reverdecer
I will give you springtime
Madurándote los años
Maturing you over the years
Te daré una dura lersa madre
I will give you a hard but loving mother
Prometiendo Simón
Promising, Simón
Un café por la mañana
A coffee in the morning
Y unos hijos que te quieran
And some children who will love you
En la Pequeña Venecia...
In Little Venice...
Donde mi querencia llega al borde
Where my love for you overflows
Voy mojando tu vestido
I will kiss your dress
Como agüita de rocío
Like drops of morning dew
Con el sol de atardecer.
With the sunset sun.
Donde comenzó a soñar Bolívar
Where Bolívar began to dream
Donde nacen las orquídeas
Where orchids are born
Tras un árbol de promesas
Behind a tree of promises
Yo te quiero enamorar.
I want to make you fall in love with me.
Te daré un panal de abejas
I will give you a honeycomb
En la copa del olivo
In the cup of the olive tree
Y que tengas miel casera dulce
And you will have sweet homemade honey
Para darle a Simón
To give to Simón
Un rosal de mariposas
A rose bush of butterflies
Perfumándote la vida
Perfuming your life
En la Pequeña Venecia...
In Little Venice...
Donde mi querencia llega al borde
Where my love for you overflows
Voy mojando tu vestido
I will kiss your dress
Como agüita de rocío
Like drops of morning dew
Con el sol de atardecer.
With the sunset sun.
Donde comenzó a soñar Bolívar
Where Bolívar began to dream
Donde nacen las orquídeas
Where orchids are born
Tras un árbol de promesas
Behind a tree of promises
Yo te quiero enamorar.
I want to make you fall in love with me.
Te doy un porvenir
I give you a future
Y el último rincón de mi país.
And the last corner of my country.
Mi hipotecado pensamiento y mi poema,
My mortgaged thoughts and my poem
Mi canción de amor y mi buen humor
My love song and my good humor
Y una góndola en Venecia...
And a gondola in Venice...
(Bis)
(Chorus)
Donde mi querencia llega al borde
Where my love for you overflows
Voy mojando tu vestido
I will kiss your dress
Como agüita de rocío
As drops of morning dew
Con el sol de atardecer.
With the sunset sun.
Donde comenzó a soñar Bolívar
Where Bolívar began to dream
Donde nacen las orquídeas
Where orchids are born
Tras un árbol de promesas
Behind a tree of promises
Yo te quiero enamorar.
I want to make you fall in love with me.





Writer(s): Ricardo Montaner, Steven Roitstein


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.