Paroles et traduction Ricardo Montaner - No Te Pareces A Mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Pareces A Mi
You Don't Look Like Me
Sé
que
deliras
por
los
libros
I
know
you're
crazy
about
books
De
escritores
importantes,
By
important
writers,
Y
que
mueres
por
la
poesía
And
that
you
love
poetry
De
Machado
y
de
Cervantez.
From
Machado
and
Cervantes.
Sé
que
olvidaste
sin
querer
I
know
you
forgot
without
meaning
to
Un
papelito
bien
doblado
A
piece
of
paper
well
folded
Que
escribí
pensando
en
ti
That
I
wrote
thinking
of
you
La
otra
noche,
desvelado.
The
other
night,
sleepless.
Mi
querida
madrugada,
My
dear
dawn,
Permíteme
que
te
cante
Let
me
sing
you
Mi
poema
en
voz
callada
My
poem
in
a
hushed
voice
Que
no
quiero
que
despierte...
That
I
don't
want
it
to
wake
up...
Que
se
despierte...:::
That
it
will
wake
up...:::
Porque
tú
no
te
pareces
a
mi,
Because
you
don't
look
like
me,
Nuestro
amor
es
blanco
y
negro.
Our
love
is
black
and
white.
Queriéndonos,
pero
odiándonos.
Loving
each
other,
but
hating
each
other.
Confiando
y
desconfiando,
Trusting
and
distrusting,
Gritando
y
callando.
Screaming
and
silent.
Porque
tú
no
te
pareces
a
mi,
Because
you
don't
look
like
me,
Pero
seguimos
tratando.
But
we
keep
trying.
Lastimándonos,
curándonos,
Hurting
each
other,
healing
each
other,
Terminando
y
comenzando.
Ending
and
starting
over.
Sé
lo
que
piensas
de
la
vida,
I
know
what
you
think
about
life,
Debe
ser
más
seria
que
la
mia
It
must
be
more
serious
than
mine
Y
te
molesta
mi
guitarra
And
my
guitar
bothers
you
Junto
al
borde
de
tu
silla.
By
the
edge
of
your
chair.
Mi
querida
madrugada,
My
dear
dawn,
Permíteme
que
te
cante
Let
me
sing
you
Mi
canción
desesperada
My
desperate
song
Que
no
quiero
que
despierte...
That
I
don't
want
it
to
wake
up...
Que
se
despierte...::
Etribillo::
That
it
will
wake
up...::Chorus::
Porque
tú
no
te
pareces
a
mi,
Because
you
don't
look
like
me,
Nuestro
amor
es
blanco
y
negro.
Our
love
is
black
and
white.
Queriéndonos,
pero
odiándonos.
Loving
each
other,
but
hating
each
other.
Confiando
y
desconfiando,
Trusting
and
distrusting,
Gritando
y
callando.
Screaming
and
silent.
Porque
tú
no
te
pareces
a
mi,
Because
you
don't
look
like
me,
Pero
seguimos
tratando.
But
we
keep
trying.
Lastimándonos,
curándonos,
Hurting
each
other,
healing
each
other,
Terminando
y
comenzando.
Ending
and
starting
over.
Porque
tú
no
te
pareces
a
mi,
Because
you
don't
look
like
me,
Pero
seguimos
tratando.
But
we
keep
trying.
Lastimándonos,
curándonos,
Hurting
each
other,
healing
each
other,
Terminando
y
comenzando.
Ending
and
starting
over.
No
te
pareces
a
mi...
You
don't
look
like
me...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reglero Montaner Hector Eduardo, Quintero Juan Francisco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.