Ricardo Montaner - Si Se Apaga Mi Voz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ricardo Montaner - Si Se Apaga Mi Voz




Si Se Apaga Mi Voz
Если мой голос утихнет
Si se apaga mi voz
Если мой голос утихнет
Y no hay mas golondrinas cerca, ni lejos
И не будет больше ласточек ни рядом, ни вдали,
Ni en la vida habrá de agitar sus alas.
И в жизни больше не взмахнут они крыльями.
Si se apaga mi voz
Если мой голос утихнет
Y el silencio se te hace largo, muy largo de mas
И тишина покажется тебе долгой, очень долгой,
Podrás de noche oírme cantar mi canción mejor
Ты сможешь ночью услышать, как я пою свою лучшую песню,
Que te hizo soñar.
Ту, что заставляла тебя мечтать.
Si se apaga mi voz tendrás mi poema de amor
Если мой голос утихнет, у тебя останется моя любовная поэма,
Mi hablar de fe y ha sido de Dios que esté
Мои слова о вере, и это было волей Бога, что я был
Contigo aquí mañana no lo
С тобой здесь, а что будет завтра я не знаю.
Sonrieme
Улыбнись мне.
Si se apaga mi voz y no te aviso que debo irme
Если мой голос утихнет, и я не скажу тебе, что должен уйти,
No llores
Не плачь,
Que voy directo al encuentro con Dios
Ведь я иду прямо на встречу с Богом,
Que me hizo a la fe y me vino a buscar
Который привел меня к вере и пришел за мной.
Si se apaga mi voz tendrás
Если мой голос утихнет, у тебя останется
Mi poema de amor, mi hablar de fé,
Моя любовная поэма, мои слова о вере,
Que ha sido de Dios que esté contigo aquí,
Это было волей Бога, что я был с тобой здесь,
Mañana no lo sé.
А что будет завтра я не знаю.
Sonríeme que yo estoy feliz
Улыбнись, ведь я счастлив.
Lo digo por decir nomás
Я говорю это просто так.
Si se apaga mi voz tendrás
Если мой голос утихнет, у тебя останется
Mi poema de amor, mi hablar de fe
Моя любовная поэма, мои слова о вере,
Que ha sido de Dios que esté
Это было волей Бога, что я был
Contigo aquí, mañana no lo
С тобой здесь, а что будет завтра я не знаю.
Sonrieme que aún sigo aquí.
Улыбнись мне, ведь я всё ещё здесь.





Writer(s): Nahuel Schajris Rodriguez, Ricardo Montaner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.