Paroles et traduction Ricardo Montaner - Si Tuviera Que Elegir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Tuviera Que Elegir
If I Had to Choose
Si
tuviera
que
elegir
If
I
had
to
choose
Entre
la
luz
de
la
mañana
Between
the
light
of
morning
Y
la
luz
de
su
mirada
And
the
light
of
her
gaze
Cuando
se
mete
aquí
en
mi
alma
When
she
sinks
into
my
soul
Si
tuviera
que
elegir
If
I
had
to
choose
De
mil
amores
los
que
quiera
Of
a
thousand
loves,
the
ones
I
want
O
tenerla
a
ella
solita
Or
to
have
her
all
alone
Mientras
dure
la
existencia
For
as
long
as
existence
lasts
Si
tuviera
que
elegir
If
I
had
to
choose
Entre
sufrir
su
amor
de
vuelta
Between
suffering
her
love
in
return
Si
vivir
en
un
palacio
And
living
in
a
palace
O
morir
frente
a
su
puerta
Or
dying
in
front
of
her
door
Me
quedo
con
sus
manos
I'll
stay
with
her
hands
Calzándole
a
mi
piel
Fitting
my
skin
Me
quedo
con
su
angustia
I'll
stay
with
her
anguish
A
un
paso
de
caer
A
step
away
from
falling
Me
quedo
con
su
cuerpo
I'll
stay
with
her
body
Las
horas
que
hagan
falta
For
as
many
hours
as
it
takes
La
quiero
así
queriéndome
I
want
it
with
me,
loving
me
Me
quedo
como
estaba
I'll
stay
as
I
was
A
su
lado
y
a
sus
pies
By
her
side
and
at
her
feet
Me
quedo
con
los
sueños
I'll
stay
with
the
dreams
Que
tuve
y
no
logré
That
I
had
and
did
not
achieve
Me
quedo
con
su
cuerpo
I'll
stay
with
her
body
Las
horas
que
hagan
falta
For
as
many
hours
as
it
takes
Con
todo
lo
que
sé
y
lo
que
no
sé
With
everything
I
know
and
everything
I
don't
know
Si
tuviera
que
elegir
If
I
had
to
choose
Entre
las
siete
maravillas
Between
the
seven
wonders
of
the
world
O
pegada
aquí
en
mis
labios
Or
stuck
here
on
my
lips
Siete
noches,
siete
días
Seven
nights,
seven
days
Si
tuviera
que
elegir
If
I
had
to
choose
Entre
un
millón
de
soledades
Among
a
million
solitudes
Me
quedaba
con
la
suya
I
would
stay
with
hers
Es
el
mejor
de
mis
males
It
is
the
best
of
my
evils
Si
tuviera
que
elegir
If
I
had
to
choose
Entre
sufrir
su
amor
de
vuelta
Between
suffering
her
love
in
return
Si
vivir
en
un
palacio
And
living
in
a
palace
O
morir
frente
a
su
puerta
Or
dying
in
front
of
her
door
Me
quedo
con
sus
manos
I'll
stay
with
her
hands
Calzándole
a
mi
piel
Fitting
my
skin
Me
quedo
con
su
angustia
I'll
stay
with
her
anguish
A
un
paso
de
caer
A
step
away
from
falling
Me
quedo
con
su
cuerpo
I'll
stay
with
her
body
Las
horas
que
hagan
falta
For
as
many
hours
as
it
takes
La
quiero
así
queriéndome
I
want
it
with
me,
loving
me
Me
quedo
como
estaba
I'll
stay
as
I
was
A
su
lado
y
a
sus
pies
By
her
side
and
at
her
feet
Me
quedo
con
los
sueños
I'll
stay
with
the
dreams
Que
tuve
y
no
logré
That
I
had
and
did
not
achieve
Me
quedo
con
su
cuerpo
I'll
stay
with
her
body
Las
horas
que
hagan
falta
For
as
many
hours
as
it
takes
Con
todo
lo
que
sé
y
lo
que
no
sé
With
everything
I
know
and
everything
I
don't
know
Si
tengo
que
elegir
If
I
have
to
choose
Entre
el
oxígeno
y
su
amor
Between
oxygen
and
her
love
Respira
boca
a
boca
el
corazón
The
heart
breathes
mouth
to
mouth
Me
quedo
con
su
cuerpo
I'll
stay
with
her
body
Las
horas
que
hagan
falta
For
as
many
hours
as
it
takes
La
quiero
así
queriéndome
I
want
it
with
me,
loving
me
Me
quedo
como
estaba
I'll
stay
as
I
was
A
su
lado
y
a
sus
pies
By
her
side
and
at
her
feet
Me
quedo
con
los
sueños
I'll
stay
with
the
dreams
Que
tuve
y
no
logré
That
I
had
and
did
not
achieve
Me
quedo
con
su
cuerpo
I'll
stay
with
her
body
Las
horas
que
hagan
falta
For
as
many
hours
as
it
takes
Con
todo
lo
que
sé
y
lo
que
no
sé
With
everything
I
know
and
everything
I
don't
know
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Montaner, Yasmil Marrufo
Album
Suma
date de sortie
21-05-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.