Ricardo Montaner - Ya No Vale La Pena - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ricardo Montaner - Ya No Vale La Pena




Ya No Vale La Pena
It's Not Worth It Anymore
Me empeño en buscarle mil excusas
I try to find a thousand excuses
Al desencuentro en los dos.
For the distance between us.
Y me empeño en tildarme
And I try to blame myself
De culpable y desaparecerme.
And disappear.
Me he empeñado en vestirme
I've tried to dress myself
De perdedor para perderte.
As a loser to lose you.
Y si te pierdo voy y empeño
And if I lose you, I'll go and pawn
La poesía que nunca te di.
The poetry I never gave you.
Ya no vale la pena
It's not worth it anymore
Que te siga negando,
That I keep denying you,
Que al intento de un beso
That at the attempt of a kiss
Han temblado mis piernas,
My legs tremble,
Y que el amor va llegando.
And that love is coming.
Ya no vale la pena
It's not worth it anymore
Que te siga diciendo
That I keep telling you
Vete a buscar el amor
Go find love
A otro amor que no te merezco.
With another love who doesn't deserve you.
Me he empeñado
I've tried
En tapar mi respiración,
To stop my breath,
Cerrar los ojos, para no ver
Close my eyes, so as not to see
Que estás a punto de besarme,
That you are about to kiss me,
Como a traición.
Betrayal.
Ya no vale la pena
It's not worth it anymore
Que te siga negando,
That I keep denying you,
Que al intento de un beso
That at the attempt of a kiss
Han temblado mis piernas,
My legs tremble,
Y que el amor va llegando.
And that love is coming.
Ya no vale la pena
It's not worth it anymore
Que te siga diciendo
That I keep telling you
Vete a buscar el amor
Go find love
A otro amor que no te merezco,
With another love who doesn't deserve you,
No te merezco...
I don't deserve you...





Writer(s): Ricardo Montaner, Bebu Silvetti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.