Paroles et traduction Ricardo Montaner - Ya No Vale La Pena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya No Vale La Pena
Уже не стоит того
Me
empeño
en
buscarle
mil
excusas
Я
пытаюсь
найти
тысячу
оправданий
Al
desencuentro
en
los
dos.
Нашим
разногласиям.
Y
me
empeño
en
tildarme
И
пытаюсь
считать
себя
De
culpable
y
desaparecerme.
Виноватым
и
исчезнуть.
Me
he
empeñado
en
vestirme
Я
пытался
примерить
на
себя
De
perdedor
para
perderte.
Роль
проигравшего,
чтобы
потерять
тебя.
Y
si
te
pierdo
voy
y
empeño
И
если
я
потеряю
тебя,
я
заложу
La
poesía
que
nunca
te
di.
Стихи,
которые
тебе
никогда
не
дарил.
Ya
no
vale
la
pena
Уже
не
стоит
того,
Que
te
siga
negando,
Чтобы
я
продолжал
отрицать,
Que
al
intento
de
un
beso
Что
при
попытке
поцелуя
Han
temblado
mis
piernas,
Мои
ноги
дрожали,
Y
que
el
amor
va
llegando.
И
что
любовь
приходит.
Ya
no
vale
la
pena
Уже
не
стоит
того,
Que
te
siga
diciendo
Чтобы
я
продолжал
говорить
тебе
Vete
a
buscar
el
amor
Иди,
ищи
любовь
A
otro
amor
que
no
te
merezco.
У
другой,
ведь
я
тебя
не
достоин.
En
tapar
mi
respiración,
Затаить
дыхание,
Cerrar
los
ojos,
para
no
ver
Закрыть
глаза,
чтобы
не
видеть,
Que
estás
a
punto
de
besarme,
Что
ты
вот-вот
поцелуешь
меня,
Como
a
traición.
Как
бы
исподтишка.
Ya
no
vale
la
pena
Уже
не
стоит
того,
Que
te
siga
negando,
Чтобы
я
продолжал
отрицать,
Que
al
intento
de
un
beso
Что
при
попытке
поцелуя
Han
temblado
mis
piernas,
Мои
ноги
дрожали,
Y
que
el
amor
va
llegando.
И
что
любовь
приходит.
Ya
no
vale
la
pena
Уже
не
стоит
того,
Que
te
siga
diciendo
Чтобы
я
продолжал
говорить
тебе
Vete
a
buscar
el
amor
Иди,
ищи
любовь
A
otro
amor
que
no
te
merezco,
У
другого,
ведь
я
тебя
не
достоин,
No
te
merezco...
Не
достоин
тебя...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Montaner, Bebu Silvetti
Album
Suma
date de sortie
21-05-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.