Paroles et traduction Ricardo Montaner feat. Juan Luis Guerra 4.40 - Dios Asi Lo Quiso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dios Asi Lo Quiso
God Wished It So
Cómo
decirte,
mujer
My
lady,
how
do
I
tell
you
Que
nuestro
libro
That
our
story
Antes
de
tú
y
yo
nacer
Was
written
before
you
and
I
were
born
Ya
estaba
escrito
Before
our
very
first
breath
Ay,
cómo
explicarte,
mujer
My
lady,
how
do
I
explain
Lo
inexplicable
What
words
can't
seem
to
reach
Porque
las
cosas
de
Dios
For
the
ways
of
God
above
No
las
entiende
nadie
Are
beyond
our
mortal
grasp
Aún
no
te
imaginaba
Before
I
knew
your
face
Y
ya
te
necesitaba
I
was
longing
for
your
embrace
Ya
eras
parte
de
mi
vida
You
became
a
part
of
me
Y
ni
siquiera
lo
sabía
Even
though
I
couldn't
see
Si
estás
conmigo
If
you
are
with
me
Y
yo
contigo
And
I
am
with
you
No
fue
el
destino
It
wasn't
destiny
El
que
nos
cruzó
el
camino
That
brought
us
together,
it's
true
Si
estás
conmigo
If
you
are
with
me
Y
yo
contigo
And
I
am
with
you
Los
dos
juntitos
Together,
side
by
side
Porque
Dios
así
lo
quiso
Because
God
has
made
it
so
Cómo
decirte,
mujer
My
lady,
how
do
I
tell
you
Que
mi
costilla
That
my
missing
rib
Antes
de
tú
y
yo
nacer
Before
you
and
I
were
born
Ya
no
era
mía
Was
already
gone,
it
was
no
more
mine
Lo
que
te
puedo
decir
All
I
can
say,
my
love
so
true
Cariño
mío
My
heart
belongs
to
you
Antes
del
amanecer
Before
the
break
of
dawn
Vivía
solito
I
wandered
alone
Aún
no
te
imaginaba
Before
I
knew
your
face
Y
ya
te
necesitaba
I
was
longing
for
your
embrace
Ya
eras
parte
de
mi
vida
You
became
a
part
of
me
Y
ni
siquiera
lo
sabía
Even
though
I
couldn't
see
Si
estás
conmigo
If
you
are
with
me
Y
yo
contigo
And
I
am
with
you
No
fue
el
destino
It
wasn't
destiny
El
que
nos
cruzó
el
camino
That
brought
us
together,
it's
true
Si
estás
conmigo
If
you
are
with
me
Y
yo
contigo
And
I
am
with
you
Los
dos
juntitos
Together,
side
by
side
Porque
Dios
así
lo
quiso
Because
God
has
made
it
so
Deja
que
tu
alma
desnude
Let
your
soul
be
bared
Ante
la
luna
y
las
nubes
Under
the
moonlight's
gentle
stare
Deja
que
mi
alma
te
cuide
Let
my
soul
protect
you,
my
dear
Tú
me
cuidas
a
mí
(tú
me
cuidas
a
mí)
You
take
care
of
me
(you
take
care
of
me)
Y
yo
te
cuido
a
ti
And
I'll
take
care
of
you
Si
estás
conmigo
If
you
are
with
me
Y
yo
contigo
And
I
am
with
you
No
fue
el
destino
It
wasn't
destiny
El
que
nos
cruzó
el
camino
That
brought
us
together,
it's
true
Si
estás
conmigo
If
you
are
with
me
Y
yo
contigo
And
I
am
with
you
Los
dos
juntitos
Together,
side
by
side
Porque
Dios
así
lo
quiso
Because
God
has
made
it
so
Si
estás
conmigo
(si
estás
conmigo)
If
you
are
with
me
(if
you
are
with
me)
Y
yo
contigo
(y
yo
contigo)
And
I
am
with
you
(and
I
am
with
you)
Los
dos
juntitos
Together,
side
by
side
Porque
Dios
así
lo
quiso
Because
God
has
made
it
so
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Julca, Yasmil Marrufo, Camilo Echeverri Correo, Hector Eduardo Reglero Montaner, David Julca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.