Paroles et traduction Ricardo Montaner feat. Maurizio Macchioni & Renato Cantele - Y Si Te Miro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Si Te Miro
And If I Look at You
Y
si
te
miro,
congelo
el
fuego,
And
if
I
look
at
you,
I
freeze
the
fire,
Incendio
el
agua
y
me
derrito.
I
set
the
water
ablaze
and
I
melt.
Y
si
te
miro,
divido
al
mundo
en
universos
And
if
I
look
at
you,
I
divide
the
world
into
universes
Y
soy
vecino
de
la
luna.
And
I
become
a
neighbor
of
the
moon.
Y
si
te
miro
al
Poema
Veinte,
lo
hago
mío.
And
if
I
look
at
you
at
Poem
Twenty,
I
make
it
mine.
Veo
estrellitas
que
se
fugan
ya,
de
cada
hebra
de
tu
pelo.
I
see
little
stars
that
are
already
escaping
from
every
strand
of
your
hair.
Y
si
te
miro,
me
guardo
el
mundo
And
if
I
look
at
you,
I
keep
the
world
Y
el
infinito
en
un
bolsillo.
And
infinity
in
a
pocket.
Y
si
te
miro
veo
a
la
Octava
Maravilla...
y
la
hago
mía,
And
if
I
look
at
you
I
see
the
Eighth
Wonder...
and
I
make
it
mine,
Me
traigo
el
Lago
de
los
Cisnes
hasta
tí,
I
bring
the
Swan
Lake
to
you,
Para
ponerlo
en
tus
jardines.
To
put
it
in
your
gardens.
Y
después
cuando
sospecho
que
me
miras,
And
then
when
I
suspect
that
you're
looking
at
me,
Otra
vez,
a
través
de
la
ventana
Again,
through
the
window
Y
después
cuando
sospecho
que
me
miras,
And
then
when
I
suspect
that
you're
looking
at
me,
Así
no,
casi
no
puedo
respirar.
That
way,
I
can
hardly
breathe.
Si
me
distraigo
y
si
me
sorprendes,
If
I
get
distracted
and
you
surprise
me,
Con
un
beso
mudo
aquí
en
el
cuello.
With
a
silent
kiss
here
on
my
neck.
Si
me
distraigo
y
si
me
sorprendes,
If
I
get
distracted
and
you
surprise
me,
Con
un
beso
mudo
aquí
en
el
cuello.
With
a
silent
kiss
here
on
my
neck.
Y
si
te
miro,
y
si
te
miro,
y
si
te
miro,
y
si
te
miro.
And
if
I
look
at
you,
and
if
I
look
at
you,
and
if
I
look
at
you,
and
if
I
look
at
you.
Congelo
el
fuego,
incendio
el
agua,
y
si
te
miro...
I
freeze
the
fire,
I
set
the
water
ablaze,
and
if
I
look
at
you...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Piero Cassano, Ricardo Montaner
Album
Es Así
date de sortie
22-10-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.