Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Este
amor
capaz
de
todo,
Diese
Liebe,
fähig
zu
allem,
Que
suspira
a
bocanadas,
Die
in
tiefen
Zügen
seufzt,
Que
se
enferma,
que
se
sana,
este
amor...
Die
krank
wird,
die
gesund
wird,
diese
Liebe...
Hace
que
lo
viva
urgente,
Lässt
mich
sie
dringend
leben,
Bien
calmado
e
impaciente
Ganz
ruhig
und
ungeduldig
Este
amor
sin
un
manual
de
instrucción.
Diese
Liebe
ohne
Bedienungsanleitung.
Me
hace
comer
de
su
mano
y
Lässt
mich
aus
ihrer
Hand
fressen
und
Beber
savia
de
árbol
de
limón
Den
Saft
des
Zitronenbaums
trinken
Un
amor
capaz
de
todo,
Eine
Liebe,
fähig
zu
allem,
Que
nos
baja
el
cielo
al
piso,
Die
uns
den
Himmel
auf
den
Boden
holt,
Para
ver
como
es
el
hilo
Um
zu
sehen,
wie
der
Faden
ist,
Que
sujeta
al
infinito.
Der
das
Unendliche
hält.
Un
amor
capaz
de
todo
Eine
Liebe,
fähig
zu
allem
De
elevar
el
piso
al
cielo
Den
Boden
zum
Himmel
zu
heben,
Desde
allí
ver
una
lluvia
Von
dort
einen
Regen
De
rosales
en
invierno.
Von
Rosenstöcken
im
Winter
zu
sehen.
Este
amor
que
nos
amarra
Diese
Liebe,
die
uns
fesselt
Y
nos
ata
con
cadenas
Und
uns
mit
Ketten
bindet
Un
amor
a
veces
cuerdo
y
a
veces
no.
Eine
Liebe,
manchmal
vernünftig
und
manchmal
nicht.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Piero Cassano, Ricardo Montaner
Album
Es Así
date de sortie
22-10-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.