Ricardo Montaner feat. Maurizio Macchioni and Renato Cantelle - Una Palabra - traduction des paroles en allemand

Una Palabra - Ricardo Montaner traduction en allemand




Una Palabra
Ein Wort
Vuelve a otra vez, necesito amor,
Komm wieder zu mir zurück, ich brauche Liebe,
Vuelve a por Dios, juro que no habrá... más
Komm zu mir zurück, bei Gott, ich schwöre, es wird nicht mehr geben...
Ni una palabra tuya, ni una palabra mía,
Kein Wort von dir, kein Wort von mir,
Ni una palabra más, ni una palabra.
Kein Wort mehr, kein einziges Wort.
Ni una palabra tuya, ni una palabra mía.
Kein Wort von dir, kein Wort von mir.
Le arrancaré sonrisas a tu árbol de dolor.
Ich werde deinem Baum des Schmerzes Lächeln entreißen.
Vuelve a otra vez, necesito luz.
Komm wieder zu mir zurück, ich brauche Licht.
Vuelve a por Dios, ven y alúmbrame.
Komm zu mir zurück, bei Gott, komm und erleuchte mich.
Ni una palabra tuya, ni una palabra mía.
Kein Wort von dir, kein Wort von mir.
Ni una palabra así, ni una palabra.
Kein solches Wort, kein einziges Wort.
Ni una palabra tuya, ni una palabra mía.
Kein Wort von dir, kein Wort von mir.
Haremos en silencio un refugio del amor.
Wir werden schweigend eine Zuflucht der Liebe schaffen.
No veré pasar la vida
Ich werde das Leben nicht vorbeiziehen sehen
Y mientras discutimos ya el tiempo se va,
Und während wir streiten, vergeht die Zeit schon,
Pronto va a pasar el tren de la felicidad,
Bald wird der Zug des Glücks vorbeifahren,
Prepárate a saltar, porque no se detendrá...
Mach dich bereit zu springen, denn er wird nicht anhalten...
Necesito verte ahora. Vuelve a por Dios.
Ich muss dich jetzt sehen. Komm zu mir zurück, bei Gott.
Juro que no habrá... más.
Ich schwöre, es wird nicht mehr geben...





Writer(s): Ricardo Montaner, Piero Cassano, Giuseppe Andreetto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.