Paroles et traduction Ricardo Montaner feat. Yuri - Quién Diría
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quién Diría
Кто бы мог подумать
Quién
te
espera
en
la
puerta
Кто
ждет
тебя
у
дверей,
Quién
te
admira
y
te
abraza
la
mirada
Кто
тобой
восхищается
и
взглядом
тебя
обнимает,
Y
alimenta
tu
esperanza
И
питает
твои
надежды,
Quién
te
muestra
la
mañana
Кто
показывает
тебе
утро,
Quién
te
sube
en
un
grito
hasta
las
nubes,
si
te
toca
Кто
одним
криком
поднимает
тебя
до
облаков,
если
нужно.
Quién
te
compra
la
alegría
Кто
покупает
тебе
радость,
Quién
te
enjuaga
la
tristeza
de
tus
ojos
con
limón
para
que
arda
Кто
вымывает
печаль
из
твоих
глаз
лимоном,
чтобы
жгло,
Y
quién
te
hiere,
quién
te
cura
И
кто
ранит,
кто
лечит,
Quién
te
opaca
ese
brillito
que
tenias
Кто
затмевает
твой
блеск,
Quién
te
cuida
cuando
esta
volando
en
fiebre
Кто
заботится
о
тебе,
когда
ты
горишь
в
лихорадке.
Quién
te
ama
como
te
amo
yo
Кто
любит
тебя
так,
как
люблю
я,
Quién
te
quita
hasta
el
respiro
Кто
захватывает
твое
дыхание
Con
ese
beso
que
hoy
no
es
mío
Тем
поцелуем,
который
сегодня
не
мой.
Quién
te
ama
como
te
amo
yo
Кто
любит
тебя
так,
как
люблю
я,
Quién
te
quita
hasta
el
respiro
Кто
захватывает
твое
дыхание
Con
ese
beso
que
hoy
no
es
mío
Тем
поцелуем,
который
сегодня
не
мой.
Quién
diría,
quienes
somos
Кто
бы
мог
подумать,
кто
мы
такие,
Donde
estás,
no
te
conozco
no
te
siento,
no
te
veo
y
no
te
oigo
Где
ты,
я
тебя
не
знаю,
не
чувствую,
не
вижу
и
не
слышу.
Quién
diría,
quién
es
quién
Кто
бы
мог
подумать,
кто
есть
кто,
Quién
te
otorga
ese
derecho
de
ocultarte
Кто
дал
тебе
право
скрываться,
Si
yo
estoy
por
ayunar,
hasta
encontrarte
Если
я
готов
поститься,
пока
не
найду
тебя,
Quién
empieza
por
perder
en
el
ataque
Кто
начинает
проигрывать
в
атаке.
Quién
se
rinde
a
los
poderes
de
la
carne
Кто
сдается
власти
плоти,
Quién
agacha
la
mirada
del
orgullo
Кто
опускает
взгляд
гордости,
Quién
se
gana
la
batalla,
quién
la
pierde
Кто
выигрывает
битву,
кто
проигрывает.
Quién
te
ama
como
te
amo
yo
Кто
любит
тебя
так,
как
люблю
я,
Quién
te
quita
hasta
el
respiro
Кто
захватывает
твое
дыхание
Con
ese
beso
que
hoy
no
es
mío
Тем
поцелуем,
который
сегодня
не
мой.
Quién
te
ama
como
te
amo
yo
Кто
любит
тебя
так,
как
люблю
я,
Quién
te
quita
hasta
el
respiro
Кто
захватывает
твое
дыхание
Con
ese
beso
que
hoy
no
es
mío
Тем
поцелуем,
который
сегодня
не
мой.
Quién
te
ama
como
te
amo
yo
Кто
любит
тебя
так,
как
люблю
я,
Quién
te
quita
hasta
el
respiro
Кто
захватывает
твое
дыхание
Con
ese
beso
que
hoy
no
es
mío
Тем
поцелуем,
который
сегодня
не
мой.
Quién
te
ama
como
te
amo
yo
Кто
любит
тебя
так,
как
люблю
я,
Quién
te
quita
hasta
el
respiro
Кто
захватывает
твое
дыхание
Con
ese
beso
que
hoy
no
es
mío
Тем
поцелуем,
который
сегодня
не
мой.
Quién
diría,
Quién
diría
Кто
бы
мог
подумать,
кто
бы
мог
подумать,
Dónde
estás,
no
te
conozco,
no
te
siento
Где
ты,
я
тебя
не
знаю,
не
чувствую.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Montaner, Yasmil Marufo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.