Paroles et traduction ricardo Montaner - A Donde Va El Amor
A Donde Va El Amor
Куда уходит любовь
En
silencio
estoy
aqui
Я
молча
стою
здесь.
Suavemente
como
en
sueños,
me
acerco
a
ti
Мягко,
как
во
сне,
я
приближаюсь
к
тебе.
Sin
poder
decirte
te
amo
Не
в
силах
сказать,
что
люблю
тебя.
No
imaginas
que
dificil
es
Ты
не
представляешь,
как
это
тяжело.
Mirarte
asi
dormida
mientras
Смотреть
на
тебя
спящую,
пока
Acaba
nuestra
historia
Нашей
истории
приходит
конец.
En
esta
noche
rota
y
triste
В
эту
разбитую
и
печальную
ночь.
No,
yo
no
puedo
despertarte
Нет,
я
не
могу
тебя
разбудить,
Y
perderme
entre
tus
manos
И
потерять
себя
в
твоих
руках,
Dónde
va
el
amor
que
calla
Куда
уходит
любовь,
что
молчит,
Que
se
lleva
en
el
alma
Которую
несут
в
душе.
Y
se
va
alejando
como
el
viento
И
она
уходит
прочь,
как
ветер.
A
dónde
va
el
amor
que
olvida
Куда
уходит
любовь,
что
забывает,
Que
te
quema
la
vida
Которая
сжигает
тебя
дотла,
Y
se
duerme
poco
a
poco
con
dolor
И
засыпает
медленно,
с
болью.
Te
recorro
en
mis
recuerdos
Я
вспоминаю
тебя
в
своей
памяти,
Y
otra
vez
descubro
que
tu
cuerpo
И
снова
обнаруживаю,
что
твой
образ
Arde
en
mi
memoria
Горит
в
моей
памяти.
Como
un
fuego
viejo
y
eterno
Как
старый
и
вечный
огонь.
Acaso
volveran
de
algún
modo
Возможно
ли,
что
когда-нибудь
вернутся
Tantos
besos
que
guarde
en
tu
boca
Все
те
поцелуи,
которые
я
хранил
в
твоих
губах?
Dónde
va
el
amor
que
calla
Куда
уходит
любовь,
что
молчит,
Que
se
lleva
en
el
alma
Которую
несут
в
душе.
Y
se
va
alejando
como
el
viento
И
она
уходит
прочь,
как
ветер.
A
dónde
va
el
amor
que
olvida
Куда
уходит
любовь,
что
забывает,
Que
te
quema
la
vida
Которая
сжигает
тебя
дотла,
Y
se
duerme
poco
a
poco
con
dolor
И
засыпает
медленно,
с
болью.
Pero
al
verte
siento
miedo
Но
при
виде
тебя
я
боюсь.
De
decir
tu
nombre
por
última
vez
Произнести
твое
имя
в
последний
раз.
Dime
a
dónde
va
el
amor
que
calla
Скажи,
куда
уходит
любовь,
что
молчит,
Que
se
lleva
en
el
alma
Которую
несут
в
душе,
Y
se
va
alejando
como
el
viento
И
она
уходит
прочь,
как
ветер.
A
dónde
va
el
amor
que
olvida
Куда
уходит
любовь,
что
забывает,
Que
te
quema
la
vida
Которая
сжигает
тебя
дотла,
Y
se
duerme
pocoa
poco
con
dolor
И
засыпает
медленно
с
болью.
Que
extraño
es
Как
странно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Carlos Medina Perez, Juan Carlos D'mingo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.