ricardo Montaner - Arráncame la Vida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ricardo Montaner - Arráncame la Vida




Arráncame la Vida
Вырви из меня жизнь
Es la vida que te hace madurar,
Жизнь заставляет тебя взрослеть,
Vas de prisa como un potro en el corral.
Ты мчишься, как жеребенок в загоне.
Toma tiempo, mucho tiempo,
Понадобится время, много времени,
Sentir que has encontrado un buen amor.
Чтобы почувствовать, что ты нашел настоящую любовь.
Es la vida que te trajo a mi portal.
Жизнь привела тебя ко мне.
Vida mía, que acabaste de llegar.
Моя любовь, ты только что пришла.
La neblina, la mañana y la lluvia
Туман, утро и дождь
Dan ambiente a nuestro amor.
Создают атмосферу для нашей любви.
Arráncame la vida, destruye mi deseo.
Вырви из меня жизнь, уничтожь мое желание.
Quédate dormida, no hay prisa en despertar.
Продолжай спать, не торопись просыпаться.
Arráncame la vida, descúbreme despacio,
Вырви из меня жизнь, раскрой меня не спеша,
Domíname la ira de amarte hasta gritar.
Укроти мою ярость от любви до крика.
Amándote dormida,
Люблю тебя, когда ты спишь,
Amándote vestida,
Люблю тебя, когда ты одета,
Amándote a escondidas,
Люблю тебя украдкой,
Amarte y continuar...
Люблю тебя и буду любить...
Es la vida, un velero en alta mar,
Жизнь - это парусник в открытом море,
eres puerto y a tengo que llegar.
Ты - гавань, в которую я должен прийти.
Se hizo lejos, muy lejos,
Стал далеко, очень далеко,
Ya se puede mi pañuelo divisar.
Уже виден мой платок.
Vuela muy alto otra vez,
Летишь очень высоко, еще раз,
Deja que sea mi piel tu cárcel
Пусть моей тюрьмой станет твоя кожа
Arráncame la vida...
Вырви из меня жизнь...
Amarte y continuar...
Любить тебя и продолжать...





Writer(s): Ricardo Montaner, Pablo Monavello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.