Paroles et traduction ricardo Montaner - Asi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
el
más
pequeño
pájaro,
Like
the
smallest
of
birds,
En
una
rama
torcida.
On
a
crooked
branch.
Como
el
más
común
de
un
barrio
gris,
Like
the
most
common
in
a
gray
neighborhood,
Como
una
tarde
aburrida.
Like
a
boring
afternoon.
Como
un
cordel
sin
cometa,
Like
a
kite
without
a
tail,
Como
colado
a
la
fiesta.
Like
being
invited
to
a
party.
Por
la
amiga
de
una
mutua
amiga,
By
the
friend
of
a
mutual
friend,
Al
final
te
conocía.
I
finally
met
you.
Así
yo
llegué
a
tus
brazos,
That's
how
I
came
into
your
arms,
Así
yo
llegué
a
tu
vida.
That's
how
I
came
into
your
life.
Como
el
sol
sin
un
ocaso,
Like
the
sun
without
a
sunset,
Con
ardor
de
compañía.
With
the
warmth
of
companionship.
Así
yo
llegué
a
tu
encuentro,
That's
how
I
came
to
meet
you,
Así
yo
llegué
a
tu
vida.
That's
how
I
came
into
your
life.
Canción
que
tiene
comienzo,
A
song
that
has
a
beginning,
Con
aire
de
despedida,
así...
With
the
air
of
a
farewell,
like
this...
Con
hilo
de
amor
te
amarro,
I
tie
you
up
with
a
thread
of
love,
Como
amarrando
la
luna.
Like
tying
up
the
moon.
Mi
balcón
te
sirve
de
jardín
My
balcony
is
your
garden,
No
te
vueles
golondrina.
Don't
fly
away,
swallow.
Y
te
amé
como
si
fueras
milagro
And
I
loved
you
as
if
you
were
a
miracle,
Como
si
en
todos
estos
años
As
if
in
all
these
years,
Te
hubiera
esperado...
I
had
been
waiting
for
you...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Gomez, Aka Ricardo Montaner, Rosa Giron Avila
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.