ricardo Montaner - Aunque Ahora Estés Con El - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ricardo Montaner - Aunque Ahora Estés Con El




Aunque Ahora Estés Con El
Хотя сейчас ты с ним
Injustamente estás pidiendo que te olvide
Ты несправедливо просишь меня забыть тебя
Que la vuelta y te abandone para siempre
Повернуться и навсегда бросить тебя
Dices que él no se merece este castigo, que tu amor
Ты говоришь, он не заслуживает такого наказания, что твоя любовь
Me haya elegido y que yo no quiera perderte
Выбрала меня, а я не хочу тебя терять.
Hazle caso al corazón, yo te lo pido
Послушай свое сердце, я тебя прошу.
Probablemente no has querido lastimarlo
Возможно, ты не хотела причинить ему боль.
Y estás diciéndole mentiras de los dos
И ты говоришь неправду о нас обоих.
Lo que no sabes es que solo con mirarnos, es tan fácil delatarnos, que morimos por amor
Чего ты не знаешь, так это только по тому, как мы смотрим друг на друга, так легко нас выдать, мы умираем от любви.
Yo no voy a resignarme y que me perdone Dios
Я не собираюсь смиряться и да помилует меня Господь.
Yo te amaré
Я буду любить тебя,
Aunque no estés a mi lado y no me quieras escuchar
Даже если тебя нет рядом и ты не хочешь меня слушать.
Aunque digas que has cambiado y que te tengo que olvidar
Даже если ты скажешь, что ты изменилась и что я должен тебя забыть,
Yo te seguiré buscando, te seré incondicional
Я буду продолжать искать тебя, я буду твоим преданным поклонником.
Yo te amaré
Я буду любить тебя,
Porque sigo enamorado y he jurado serte fiel
Потому что я по-прежнему влюблен и поклялся быть верным тебе.
Porque tienes que aceptarlo, que me amas también
Потому что ты должна это принять, ты тоже меня любишь.
Porque estás pensado en mí, aunque ahora estés con él
Потому что ты думаешь обо мне, хотя сейчас ты с ним.
Lo que no sabes es que solo con mirarnos, es tan fácil delatarnos
Чего ты не знаешь, так это только по тому, как мы смотрим друг на друга, так легко нас выдать.
Que morimos por amor
Мы умираем от любви.
Yo no voy a resignarme
Я не собираюсь смиряться.
Y que me perdone Dios
И да помилует меня Господь.
Yo te amaré
Я буду любить тебя,
Aunque no estés a mi lado y no me quieras escuchar
Даже если тебя нет рядом и ты не хочешь меня слушать.
Aunque digas que has cambiado y que te tengo que olvidar
Даже если ты скажешь, что ты изменилась и что я должен тебя забыть,
Yo te seguiré buscando, te seré incondicional
Я буду продолжать искать тебя, я буду твоим преданным поклонником.
Yo te amaré
Я буду любить тебя,
Porque sigo enamorado y he jurado serte fiel
Потому что я по-прежнему влюблен и поклялся быть верным тебе.
Porque tienes que aceptarlo, que me amas también
Потому что ты должна это принять, ты тоже меня любишь.
Porque estás pensado en mí, aunque ahora estés con él
Потому что ты думаешь обо мне, хотя сейчас ты с ним.
Yo te seguiré buscando
Я буду продолжать искать тебя.
Te seré incondicional
Я буду твоим преданным поклонником.
Yo te amaré
Я буду любить тебя,
Porque sigo enamorado y he jurado serte fiel
Потому что я по-прежнему влюблен и поклялся быть верным тебе.
Porque tienes que aceptarlo, que me amas también
Потому что ты должна это принять, ты тоже меня любишь.
Porque estás pensando en mí, aunque ahora estés con él
Потому что ты думаешь обо мне, хотя сейчас ты с ним.
Ah ay, ah ay ahh
Ох-эй, ох-эй, ах-ххх





Writer(s): Lopez De Arriaga Hernandez Mauricio, Murguia-pedraza Jorge Eduardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.