ricardo Montaner - Cada Quién Con Cada Cual - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ricardo Montaner - Cada Quién Con Cada Cual




Cada Quién Con Cada Cual
Каждый своим путём
Besas como a ti, te da la gana
Целуешь так, как тебе вздумается
Te beso cuando a me da la gana
Целую тебя, когда мне вздумается
Besas y te beso, y para besar
Целуешь, и я целую, и чтобы целовать
Hace falta que la boca se haga agua
Нужно, чтобы рот наполнился влагой
Haces lo que quieres conmigo y
Делаешь со мной, что хочешь, и
Y hago lo que yo quiero contigo
Я делаю с тобой, что хочу
Haces y te hago y para hacer
Делаешь, и я делаю, и чтобы делать
El amor al rojo vivo
Любовь докрасна
En el cielo o el infierno
На небесах или в аду
Cada quien con cada cuál
Каждый своим путём
El amor es cosa del destino
Любовь дело судьбы
Mientras menos parecido juro es más igual
Чем меньше похожи, клянусь, тем больше одинаковы
Cada quien con cada cuál
Каждый своим путём
El amor no es más que una casualidad
Любовь не более чем случайность
Nos perdemos y nos volvemos a encontrar, ¡oh!
Мы теряемся и снова находим друг друга, о!
Tocas con la yema de tus dedos
Прикасаешься кончиками своих пальцев
Toco la guitarra de tu cuerpo
Играю на гитаре твоего тела
Tocas y te toco
Прикасаешься, и я прикасаюсь
Y para tocar, hace falta la canción
И чтобы прикасаться, нужна песня
Y las ganas de arañar el cielo
И желание коснуться неба
Cada quien con cada cuál
Каждый своим путём
El amor es cosa del destino
Любовь дело судьбы
Mientras menos parecido es uno más igual
Чем меньше похожи, тем больше одинаковы
Cada quien con cada cuál
Каждый своим путём
El amor no es más que una casualidad
Любовь не более чем случайность
Nos perdemos y nos volvemos a encontrar
Мы теряемся и снова находим друг друга
Ay, de sin ti, si te vas una de estas mañanas
Ах, я без тебя, если ты уйдешь однажды утром
Ay, de ti sin mí, si me voy y no te digo nada
Ах, ты без меня, если я уйду и ничего тебе не скажу
Si algún día ya no nos queremos más, ¡ay!
Если однажды мы разлюбим друг друга, ай!
Cada quien con cada cuál
Каждый своим путём
Cada quien con cada cuál
Каждый своим путём
El amor no es más que una casualidad
Любовь не более чем случайность
Nos perdemos y nos volvemos a encontrar
Мы теряемся и снова находим друг друга
Cada quien con cada cuál
Каждый своим путём
El amor es cosa del destino
Любовь дело судьбы
Mientras menos parecido es uno más igual
Чем меньше похожи, тем больше одинаковы
Cada quien con cada cuál
Каждый своим путём
El amor no es más que una casualidad
Любовь не более чем случайность
Nos perdemos y nos volvemos a encontrar
Мы теряемся и снова находим друг друга





Writer(s): Ricardo Montaner, Yasmil Marrafo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.