Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Castillo azul
Blaues Schloss
Poco
a
poco
voy
mostrándote
el
lugar
Nach
und
nach
zeige
ich
dir
den
Ort
Pondremos
las
persianas
y
el
sofá
Wir
werden
die
Jalousien
und
das
Sofa
aufstellen
Y
un
candelabro
antiguo
aquí
Und
einen
antiken
Kerzenleuchter
hier
Y
un
cesto
de
flores
en
medio
del
zaguán
Und
einen
Blumenkorb
mitten
im
Flur
Poco
a
poco
y
al
desnudo
en
el
salón
Nach
und
nach
und
nackt
im
Wohnzimmer
No
han
puesto
las
alfombras
y
es
mejor
Die
Teppiche
sind
noch
nicht
verlegt
und
das
ist
besser
so
Porque
el
amor
calienta
el
sol
Denn
die
Liebe
wärmt
wie
die
Sonne
Al
frío
del
piso,
al
hielo
del
Polo
Sur
Die
Kälte
des
Bodens,
das
Eis
des
Südpols
En
este
castillo
azul
se
escribirá
una
historia
In
diesem
blauen
Schloss
wird
eine
Geschichte
geschrieben
werden
Basada
en
nosotros
dos
Die
auf
uns
beiden
basiert
En
el
momento
pleno
de
hacernos
sexo
Im
erfüllten
Moment,
wenn
wir
Sex
haben
A
orillas
del
mesón
Am
Rande
des
großen
Tisches
Ven
y
te
explico
lo
que
somos
Komm
und
ich
erkläre
dir,
was
wir
sind
En
nuestra
habitación
In
unserem
Zimmer
Una
paloma
y
un
jilguero
Eine
Taube
und
ein
Stieglitz
En
vuelo
de
estación
Im
Flug
der
Jahreszeit
Emigrando
al
árbol
del
limón
Zum
Zitronenbaum
ziehend
Elevando
un
grito
hasta
Einen
Schrei
erhebend,
bis
Amanecer
encima
de
tu
piel
Zum
Morgengrauen
auf
deiner
Haut
Poco
a
poco
y
el
amor
no
se
aguantó
Nach
und
nach,
und
die
Liebe
konnte
nicht
mehr
warten
No
hay
prisa,
pero
no
puedo
esperar
Es
gibt
keine
Eile,
aber
ich
kann
nicht
warten
Boca
a
boca
te
doy
un
respiro
Mund
an
Mund
gebe
ich
dir
einen
Atemzug
Y
tu
cuerpo,
y
el
mío,
encuentran
la
posición
Und
dein
Körper,
und
meiner,
finden
die
Position
En
este
castillo
azul
se
escribirá
una
historia
In
diesem
blauen
Schloss
wird
eine
Geschichte
geschrieben
werden
Basada
en
nosotros
dos
Die
auf
uns
beiden
basiert
En
el
momento
pleno
de
hacernos
sexo
Im
erfüllten
Moment,
wenn
wir
Sex
haben
A
orillas
del
mesón
Am
Rande
des
großen
Tisches
Ven
y
te
explico
lo
que
somos
Komm
und
ich
erkläre
dir,
was
wir
sind
En
nuestra
habitación
In
unserem
Zimmer
Una
paloma
y
un
jilguero
Eine
Taube
und
ein
Stieglitz
En
vuelo
de
estación
Im
Flug
der
Jahreszeit
Emigrando
al
árbol
del
limón
Zum
Zitronenbaum
ziehend
Elevando
un
grito
hasta
Einen
Schrei
erhebend,
bis
Amanecer
encima
de
tu
piel
Zum
Morgengrauen
auf
deiner
Haut
Comprar
un
comedor,
sin
falta
Ein
Esszimmer
zu
kaufen,
unbedingt
Sobra
Es
ist
im
Überfluss
Contarte
cuánto
amor
nos
sobra
Dir
zu
erzählen,
wie
viel
Liebe
wir
im
Überfluss
haben
Ven
y
te
explico
solo
que
somos
Komm
und
ich
erkläre
dir
nur,
was
wir
sind
En
nuestra
habitación
In
unserem
Zimmer
Una
paloma
y
un
jilguero
Eine
Taube
und
ein
Stieglitz
En
vuelo
de
estación
Im
Flug
der
Jahreszeit
Emigrando
al
árbol
del
limón
Zum
Zitronenbaum
ziehend
Elevando
un
grito
hasta
Einen
Schrei
erhebend,
bis
Amanecer
encima
Zum
Morgengrauen
auf
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aka Ricardo Montaner, Steve Roitstein
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.