Paroles et traduction ricardo Montaner - Castillo azul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Castillo azul
Castillo azul
Poco
a
poco
voy
mostrándote
el
lugar
Little
by
little
I'll
show
you
the
place
Pondremos
las
persianas
y
el
sofá
We'll
put
up
the
blinds
and
the
sofa
Y
un
candelabro
antiguo
aquí
And
an
antique
candelabra
here
Y
un
cesto
de
flores
en
medio
del
zaguán
And
a
basket
of
flowers
in
the
middle
of
the
hall
Poco
a
poco
y
al
desnudo
en
el
salón
Little
by
little
and
naked
in
the
living
room
No
han
puesto
las
alfombras
y
es
mejor
They
haven't
put
in
the
carpets
and
it's
better
that
way
Porque
el
amor
calienta
el
sol
Because
love
heats
up
the
sun
Al
frío
del
piso,
al
hielo
del
Polo
Sur
To
the
cold
of
the
floor,
to
the
ice
of
the
South
Pole
En
este
castillo
azul
se
escribirá
una
historia
In
this
blue
castle
a
story
will
be
written
Basada
en
nosotros
dos
Based
on
the
two
of
us
En
el
momento
pleno
de
hacernos
sexo
In
the
full
moment
of
making
love
A
orillas
del
mesón
On
the
edge
of
the
counter
Ven
y
te
explico
lo
que
somos
Come
and
I'll
explain
to
you
what
we
are
En
nuestra
habitación
In
our
room
Una
paloma
y
un
jilguero
A
dove
and
a
goldfinch
En
vuelo
de
estación
In
flight
of
season
Emigrando
al
árbol
del
limón
Emigrating
to
the
lemon
tree
Elevando
un
grito
hasta
Raising
a
cry
until
Amanecer
encima
de
tu
piel
Dawn
upon
your
skin
Poco
a
poco
y
el
amor
no
se
aguantó
Little
by
little
and
love
couldn't
hold
out
No
hay
prisa,
pero
no
puedo
esperar
There's
no
hurry,
but
I
can't
wait
Boca
a
boca
te
doy
un
respiro
Mouth
to
mouth
I
give
you
a
breath
Y
tu
cuerpo,
y
el
mío,
encuentran
la
posición
And
your
body,
and
mine,
find
the
position
En
este
castillo
azul
se
escribirá
una
historia
In
this
blue
castle
a
story
will
be
written
Basada
en
nosotros
dos
Based
on
the
two
of
us
En
el
momento
pleno
de
hacernos
sexo
In
the
full
moment
of
making
love
A
orillas
del
mesón
On
the
edge
of
the
counter
Ven
y
te
explico
lo
que
somos
Come
and
I'll
explain
to
you
what
we
are
En
nuestra
habitación
In
our
room
Una
paloma
y
un
jilguero
A
dove
and
a
goldfinch
En
vuelo
de
estación
In
flight
of
season
Emigrando
al
árbol
del
limón
Emigrating
to
the
lemon
tree
Elevando
un
grito
hasta
Raising
a
cry
until
Amanecer
encima
de
tu
piel
Dawn
upon
your
skin
Comprar
un
comedor,
sin
falta
To
buy
a
dining
room,
without
fail
Contarte
cuánto
amor
nos
sobra
Tell
you
how
much
love
we
have
to
spare
Ven
y
te
explico
solo
que
somos
Come
and
I'll
explain
only
that
we
are
En
nuestra
habitación
In
our
room
Una
paloma
y
un
jilguero
A
dove
and
a
goldfinch
En
vuelo
de
estación
In
flight
of
season
Emigrando
al
árbol
del
limón
Emigrating
to
the
lemon
tree
Elevando
un
grito
hasta
Raising
a
cry
until
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aka Ricardo Montaner, Steve Roitstein
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.