ricardo Montaner - Con Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ricardo Montaner - Con Amor




Con Amor
С любовью
Puedes disfrutar del amanecer,
Ты можешь наслаждаться рассветом,
Con amor, con amor.
С любовью, с любовью.
Puede un vagabundo encontrar su vagabunda,
Бродяга может найти свою бродяжку,
Con amor, con amor.
С любовью, с любовью.
Puede que una guerra se termine hoy,
Может быть, сегодня закончится война,
Con amor, con amor.
С любовью, с любовью.
Hoy una pareja toca las estrellas
Сегодня влюбленные касаются звезд,
Con amor, con amor.
С любовью, с любовью.
Hoy se reza el credo en una discoteca,
Сегодня молитву читают в дискотеке,
La gente baila y canta en una iglesia.
Люди танцуют и поют в церкви.
Y los políticos ya no interesan,
И политики больше не интересны,
Un mundo nuevo está por renacer.
Новый мир вот-вот возродится.
Puedo arrodillarme y pedir perdón,
Я могу встать на колени и попросить прощения,
Con amor, con amor.
С любовью, с любовью.
Puedo revolcarme contigo en la arena,
Я могу валяться с тобой в песке,
Con amor, con amor.
С любовью, с любовью.
Hoy la gente ya no quiere que le mientan
Сегодня люди больше не хотят, чтобы им лгали,
La porquería ya nos da vergüenza,
Грязь уже вызывает у нас стыд,
Se ha enfurecido la naturaleza,
Природа разгневалась,
Un mundo nuevo está por empezar.
Новый мир вот-вот начнется.
Mira lo que pasa, con la gente que no quiere
Смотри, что происходит с людьми, которые не хотят,
Se lo come el tigre, sale de su casa,
Их съедает тигр, выходит из своего дома,
Lleva al mundo lo que tiene,
Несет в мир то, что имеет,
Tiene cucarachas en su corazón.
В его сердце тараканы.
Qué le pasa, qué le pasa, pobrecito.
Что с ним, что с ним, бедняга.
Dame la mano que puedo caer,
Дай мне руку, я могу упасть,
Con amor, con amor.
С любовью, с любовью.
Llámame hermano y cuenta conmigo...
Назови меня братом и рассчитывай на меня...
Con amor...
С любовью...
Uh, eh, epa, yo, tu, hey, que pasó,
Ух, эй, эпа, я, ты, эй, что случилось,
Cómo pago hacienda, si no tengo plata.
Как я заплачу налоги, если у меня нет денег.
Cómo canto ahora, si no tengo voz.
Как я буду петь теперь, если у меня нет голоса.
Cómo conquistarte, cómo enamorarte,
Как завоевать тебя, как влюбить тебя в себя,
Con amor, con amor.
С любовью, с любовью.
Cómo te convenzo de que me des eso,
Как мне убедить тебя дать мне это,
Eso, eso mismo...
Это, то самое...





Writer(s): Ricardo Montaner, Dural Lelys, Marcelo Brasileiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.