ricardo Montaner - Corazón Fracturado - traduction des paroles en allemand

Corazón Fracturado - ricardo Montanertraduction en allemand




Corazón Fracturado
Gebrochenes Herz
Quiero saber con quién tengo el placer,
Ich möchte wissen, mit wem ich das Vergnügen habe,
De empezar esta nueva amistad,
Diese neue Freundschaft zu beginnen,
Tengo que serte sincero
Ich muss ehrlich zu dir sein
Pues de un laberinto me acabo de escapar.
Denn ich bin gerade aus einem Labyrinth entkommen.
Ella me tuvo atrapado
Sie hielt mich gefangen
Como un prisionero sin agua ni pan.
Wie einen Gefangenen ohne Wasser und Brot.
que volver a empezar es difícil
Ich weiß, dass es schwierig ist, neu anzufangen
Pero eres mi tabla en el mar.
Aber du bist mein Rettungsbrett im Meer.
Oh, oh, oh, oh, oh,
Oh, oh, oh, oh, oh,
Tengo el corazón fracturado.
Ich habe ein gebrochenes Herz.
Oh, oh, oh, oh, oh,
Oh, oh, oh, oh, oh,
Y lo puedes remendar.
Und du kannst es flicken.
Oh, oh, oh, oh, oh,
Oh, oh, oh, oh, oh,
Tengo la mente tan enredada,
Mein Kopf ist so durcheinander,
Oh, oh, oh, oh, oh,
Oh, oh, oh, oh, oh,
Y la puedes desenredar.
Und du kannst ihn entwirren.
Quiero olvidar el impulso
Ich will den Impuls vergessen
Que desde el principio a ella me llevó.
Der mich von Anfang an zu ihr geführt hat.
Ahora lo veo tan claro
Jetzt sehe ich es so klar
Estaba en huelga su entrega de amor.
Ihre Liebeshingabe streikte.
Respeto mejor como das tu amor
Ich schätze es mehr, wie du deine Liebe gibst
Un cheque y a pagar al portador.
Ein Scheck, zahlbar an den Überbringer.
Si a no te hubiese encontrado,
Hätte ich dich nicht gefunden,
En su laberinto me hubiera desgastado.
Hätte ich mich in ihrem Labyrinth aufgerieben.





Writer(s): David Saylor, Jonathan Marc Dewsbury


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.