ricardo Montaner - Cuando A Mi Lado Estás - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ricardo Montaner - Cuando A Mi Lado Estás




Cuando A Mi Lado Estás
When You're By My Side
El saberte aquí
Knowing you're here
Me hace creer que el día no termina nunca más
Makes me believe the day will never end
El saberte aquí
Knowing you're here
Justo atrás del humo de mi hoguera
Just behind the smoke of my bonfire
Y antes que mi angustia
And before my anguish
Saber que estás al lado mío
Knowing you're by my side
Me hace morder el sol, sudar de tanto frío
Makes me bite the sun, sweat from the cold
Saber que estás por solo estar
Knowing you're here just to be here
Con una pizca de tu sal me endulzas más
With a pinch of your salt, you sweeten me more
Cuando a mi lado estás
When you're by my side
Me invade el buen humor
Good humor invades me
Me da frío y calor
I feel cold and hot
Siento que el agua no me moja
I feel like the water doesn't wet me
Cuando a mi lado estás
When you're by my side
Todo el planeta se hace corto
The whole planet feels small
Y en un rincón de mi sofá puedo viajar
And in a corner of my sofa I can travel
Cuando a mi lado estás yo vuelo
When you're by my side, I fly
El saber que estás
Knowing you're here
Le puede dar muchas cosquillas a mi panza
Can give my stomach many tickles
El saberte aquí
Knowing you're here
Le da una cosa rara y fría a mi alma
Gives a strange and cold feeling to my soul
Saber que estás justo en el filo
Knowing you're right on the edge
Entre el amor y el odio, amor no hay más que un hilo
Between love and hate, love is just a thread
Saber que estás por solo estar
Knowing you're here just to be here
Y con una pizca de tu sal me endulzas más
And with a pinch of your salt, you sweeten me more
Cuando a mi lado estás
When you're by my side
Me invade el buen humor
Good humor invades me
Me da frío y calor
I feel cold and hot
Siento que el agua no me moja
I feel like the water doesn't wet me
Cuando a mi lado estás
When you're by my side
Todo el planeta se hace corto
The whole planet feels small
Y en un rincón de mi sofá puedo viajar
And in a corner of my sofa I can travel
Cuando a mi lado estás yo vuelo
When you're by my side, I fly
Doncella que me cuida y me despeina, oh
Maiden who cares for me and messes my hair, oh
Caricia que me araña y que se adueña, oh
Caress that scratches me and takes over, oh
Querida en el alta mar y en tierra firme, oh
Beloved on the high seas and on solid ground, oh
Me basta tu mirada para unirme
Your gaze is enough for me to unite
Cuando a mi lado estás
When you're by my side
Todo el planeta se hace corto
The whole planet feels small
Y en un rincón de mi sofá puedo viajar
And in a corner of my sofa I can travel
Cuando a mi lado estás yo vuelo
When you're by my side, I fly
Cuando a mi lado estás, yo vuelo
When you're by my side, I fly





Writer(s): MANAVELLO PAOLO, REGLERO MONTANER HECTOR EDUARDO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.