ricardo Montaner - Desesperado - JCCalderon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ricardo Montaner - Desesperado - JCCalderon




Desesperado - JCCalderon
Отчаявшийся - JCCalderon
Se me da extrañarte pendiente al ventanal
Мне хочется скучать по тебе, глядя в окно,
Se me da esperarte por si te da llegar
Мне хочется ждать тебя, вдруг ты придёшь,
Y por si te diera un ataque de fe
И вдруг тебя посетит проблеск веры,
Por si descubre que yo te hacía bien
Вдруг ты поймёшь, что я делал тебе хорошо.
Se me da la vida
Моя жизнь теплится,
Si estoy pegado a ti
Только если я рядом с тобой.
Lloro por mi mismo
Я плачу по себе,
Porque en tu piel morí
Потому что я умер на твоей коже.
Desesperado casi hecho leños
Отчаявшийся, почти без сил,
Desesperado y de cara a la pared
Отчаявшийся, лицом к стене,
Desesperado con pesadumbre
Отчаявшийся, с тяжестью на душе,
Desesperado de volver y no volver
Отчаявшийся от возвращений и невозвращений.
Si me da una asfixia es que al aire renuncie
Если меня душит тоска, значит, я отказался от воздуха,
Y todo lo que hice fue amar a una mujer
И всё, что я делал, это любил женщину.
Por si más tarde te ataca el corazón
Вдруг позже твоё сердце защемит,
Si quieres verme avisa por favor
Если захочешь меня увидеть, дай знать, пожалуйста.
Desesperado casi hecho leños
Отчаявшийся, почти без сил,
Desesperado de cara a la pared
Отчаявшийся, лицом к стене,
Desesperado con pesadumbre
Отчаявшийся, с тяжестью на душе,
Desesperado de volver y no volver
Отчаявшийся от возвращений и невозвращений.
Por si descubre que yo te hacía bien
Вдруг ты поймёшь, что я делал тебе хорошо.
Desesperado casi hecho leños
Отчаявшийся, почти без сил,
Desesperado de cara a la pared
Отчаявшийся, лицом к стене,
Por si te diera un ataque de fe
Вдруг тебя посетит проблеск веры,
Por si descubre que yo te hacía bien
Вдруг ты поймёшь, что я делал тебе хорошо.





Writer(s): Juan Carlos Calderon, Ricardo Montaner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.