ricardo Montaner - En el último lugar del mundo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ricardo Montaner - En el último lugar del mundo




En el último lugar del mundo
На краю света
Me sobra el sol del campo
Мне не нужно солнце поля,
Me sobra la luna desnuda
Мне не нужна луна нагая,
Me sobra el deseo
Мне не нужно желание,
Me sobra el manantial
Мне не нужен родник,
Y mi libro de Neruda
И моя книга Неруды
Si no tengo tus labios para sentirlos
Если у меня нет твоих губ, чтобы чувствовать их,
Me sobra todo
Мне не нужно ничего.
Me sobran motivos tristes
Мне не нужны печальные поводы,
Me sobran canciones de melancolía
Мне не нужны песни меланхолии,
Me sobra un día de cada semana
Мне не нужен один день из каждой недели,
Y sobro yo
И я сам себе не нужен.
Si hago que una lagrima sobre
Если я заставлю слезу скатиться
Y salga de tus ojos
И выйти из твоих глаз,
En el último lugar del mundo
На краю света,
Luego de la cordillera
За горной цепью,
Escondería las palabras
Я спрячу слова
Y mis poemas si te fueras
И свои стихи, если ты уйдешь.
En el último lugar del mundo
На краю света,
En cada pedazo de tierra
На каждом клочке земли,
Esparciría yo mi llanto
Я развею свой плач,
Para que hallaras mi huella
Чтобы ты нашла мой след.
Me sobra el paisaje
Мне не нужен пейзаж,
Me sobran los viajes de ida y volver
Мне не нужны путешествия туда и обратно,
Me sobra el aire
Мне не нужен воздух,
Me sobran los ojos
Мне не нужны глаза
Y el sexto sentido
И шестое чувство.
Si tengo la vida y no la vives
Если у меня есть жизнь, а ты её не живешь,
Me sobra todo
Мне не нужно ничего.
En el último lugar del mundo
На краю света,
Luego de la cordillera
За горной цепью,
Escondería las palabras
Я спрячу слова
Y mis poemas si te fueras
И свои стихи, если ты уйдешь.
En el último lugar del mundo
На краю света,
En cada pedazo de tierra
На каждом клочке земли,
Esparciría yo mi llanto
Я развею свой плач,
Para que hallaras mi huella
Чтобы ты нашла мой след.
Me sobra el paisaje
Мне не нужен пейзаж,
Me sobran los viajes de ida y volver
Мне не нужны путешествия туда и обратно,
Me sobra el aire
Мне не нужен воздух,
Me sobran los ojos
Мне не нужны глаза
Y el sexto sentido
И шестое чувство.
Si tengo la vida y no la vives
Если у меня есть жизнь, а ты её не живешь,
Me sobra todo
Мне не нужно ничего.
(En el último lugar del mundo)
(На краю света)
(Luego de la cordillera)
(За горной цепью)
(Escondería las palabras)
спрячу слова)
(Y mis poemas si te fueras)
свои стихи, если ты уйдешь)
En el último lugar del mundo
На краю света,
En cada pedazo de tierra
На каждом клочке земли,
Esparciría yo mi llanto
Я развею свой плач,
Para que hallaras mi huella
Чтобы ты нашла мой след.
Para que hallaras mi huella
Чтобы ты нашла мой след.





Writer(s): Ricardo Montaner, Carlos Garcia Gomez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.