ricardo Montaner - La Mujer Que Me Robe - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ricardo Montaner - La Mujer Que Me Robe




La Mujer Que Me Robe
The Woman Who Robs Me
Ama mi cielo aunque amanezca oscuro
Love my sky even when it dawns dark
Ama mi claro y mi piel
Love my light and my skin
Ama mi cama desecha en la manana
Love my unmade bed in the morning
Ama mi barba y mi andar
Love my beard and my walk
Ama a un latino sin documentos
Love a latino without documents
Ama el sudaca que la enamoro
Love the South American who made her fall in love
Ama mi huerta mis huesos rotos
Love my garden, my broken bones
Ama mi sueno y mi realidad
Love my dream and my reality
La mujer que me robe ama las flores
The woman who robs me loves flowers
La mujer que me robe no tiene miedo
The woman who robs me is not afraid
La mujer que me robe tiene todo mi querer
The woman who robs me has all my love
La frontera de su alma esta en mi piel
The border of her soul is on my skin
Esa mujer que ama mi patria la que nunca conocio
That woman who loves my homeland that she never knew
Yo soy mojado su vida es un desierto yo viaje de polizon
I’m a wetback, her life is a desert, I traveled as a stowaway
Ama a un latino sin documentos
Love a latino without documents
Ama el sudaca que la enamoro
Love the South American who made her fall in love
La mujer que me robe ama las flores
The woman who robs me loves flowers
La mujer que me robe no tiene miedo
The woman who robs me is not afraid
La mujer que me robe tiene todo mi querer
The woman who robs me has all my love
La frontera de su alma esta en mi piel y en mi guitarra
The border of her soul is on my skin and on my guitar
Y mi sur tomo su norte mi remedio esta en su calma
And my south took her north, my remedy is in her calm
La mujer qe me robe ama las flores
The woman who robs me loves flowers
La mujer que me robe no tiene miedo
The woman who robs me is not afraid
La mujer que me robe tiene todo mi querer
The woman who robs me has all my love
La frontera de su alma esta en mi piel
The border of her soul is on my skin
La mujer que me robe ama las flores
The woman who robs me loves flowers
La mujer que me robe no tiene miedo
The woman who robs me is not afraid
La mujer que me robe tiene todo mi querer
The woman who robs me has all my love
La frontera de su alma esta en mi piel
The border of her soul is on my skin





Writer(s): Ricardo Montaner, Yasmil Jesus Marrufo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.