Paroles et traduction ricardo Montaner - Lucia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vuela
esta
canción
This
song
takes
flight
Para
ti,
Lucía.
To
you,
Lucia.
La
más
bella
historia
de
amor
The
most
beautiful
love
story
Que
tuve
y
tendré.
That
I've
ever
had
or
will
have.
Es
una
carta
de
amor
It's
a
love
letter
Que
se
lleva
el
viento
Carried
by
the
wind,
Pintado
en
mi
voz
Painted
by
my
voice
A
ninguna
parte
To
nowhere
A
ningún
buzón.
To
no
mailbox.
No
hay
nada
más
bello
There
is
nothing
more
beautiful
Que
lo
que
nunca
he
tenido.
Than
what
I've
never
had.
Nada
más
amado
Nothing
more
cherished
Que
lo
que
perdí.
Than
what
I've
lost.
Perdóname
si
Forgive
me
if
Hoy
busco
en
la
arena
Today
I
search
in
the
sand
Una
luna
llena
que
For
a
full
moon
that
Arañaba
el
mar.
Caresses
the
sea.
Si
alguna
vez
fui
un
ave
de
paso,
If
I
was
ever
a
bird
of
passage,
Lo
olvidé
para
anidar
en
tus
brazos.
I
forgot
to
nest
in
your
arms.
Si
alguna
vez
fui
bello
y
fui
bueno,
If
I
was
ever
beautiful
and
good,
Fue
enredado
en
tu
cuello
y
tus
senos.
It
was
when
I
was
entwined
in
your
neck
and
breasts.
Si
alguna
vez
fui
sabio
en
amores,
If
I
was
ever
wise
in
love,
Lo
aprendí
de
tus
labios
cantores.
I
learned
it
from
your
singing
lips.
Si
alguna
vez
amé.
If
I
ever
loved,
Después
de
amar,
amé,
After
loving,
I
loved,
Fue
por
tu
amor,
Lucía.
It
was
because
of
your
love,
Lucia.
Tus
recuerdos
son
My
memories
of
you
are
Cada
día
más
dulces.
Sweeter
each
day.
El
olvido
sólo
Oblivion
only
Se
llevó
la
mitad,
Took
half,
Y
tu
sombra
aún
And
your
shadow
still
Se
acuesta
en
mi
cama
Lies
in
my
bed
Con
la
oscuridad,
With
the
darkness,
Entre
mi
almohada
Between
my
pillow
Y
la
soledad
And
loneliness.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J.m. Serrat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.