ricardo Montaner - Moliendo Café - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ricardo Montaner - Moliendo Café




Moliendo Café
Мелю Кофе
Cuando la tarde languidece
Когда день угасает,
Renacen las sombras,
Возрождаются тени,
Y en la quietud los cafetales
И в тишине кофейные деревья
Vuelven a sentir,
Вновь ощущают,
Esta triste canción de amor
Эту грустную песню любви
De la vieja molienda,
Старой мельницы,
En el letargo de la noche
В дремоте ночи
Parece decir.
Она словно шепчет.
Una pena de amor,
Печаль любви,
Una tristeza
Грусть
Lleva el zambo Manuel
Несет чернокожий Мануэль
En su amargura,
В своей горечи,
Pasa incansable la noche
Проводит он бессонную ночь,
Moliendo café.
Меля кофе.





Writer(s): Jose Manzo Perroni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.