ricardo Montaner - Parado de Manos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ricardo Montaner - Parado de Manos




Parado de Manos
Стоя на руках
La balanza va marcando un desbalance
Весы показывают дисбаланс,
Entre el lado que más pesa y el lado del aguante
Между стороной, что тяжелее, и стороной терпения.
La cincha de la vida me puso en desventaja
Узда жизни поставила меня в невыгодное положение:
Por un lado y por otro tu ausencia
С одной стороны ты, а с другой твое отсутствие.
Y sigo de ambulante vendiendo fracaso
И я все еще бродяга, продающий неудачи,
Y sigo de doliente llorando tu amor
И я все еще страдалец, оплакивающий твою любовь.
Parado de manos
Стоя на руках,
Cruzando el anden
Пересекаю перрон,
Atado de mano y de pies
Связанный по рукам и ногам,
Mordaza en los sueños que acaso soñé
Кляп на мечтах, которые я, быть может, видел.
Y me mordí la lengua
И я прикусил язык,
Y le sangro a la luna el corazón
И мое сердце истекает кровью на луну.
Y tu carencia está ganándole al olvido
И твое отсутствие побеждает забвение.
Fue difícil conseguirte imposible de tenerte
Было трудно тебя найти, невозможно удержать.
Y sin embargo yo me alegro de haberte conocido
И тем не менее, я рад, что встретил тебя,
Por un lado me hizo bien y por otro frío
С одной стороны, ты сделала мне хорошо, а с другой холодно.
Y sigo de ambulante vendiendo fracasos
И я все еще бродяга, продающий неудачи,
Y sigo de doliente llorando por tu amor
И я все еще страдалец, оплакивающий твою любовь.
Corazón inválido infeliz
Сердце больное, несчастное,
Corazón desangra hasta morir.
Сердце истекает кровью до смерти.





Writer(s): Ricardo Montaner, Pablo Manavello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.