Paroles et traduction ricardo Montaner - Que Ganas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué
ganas
de
volver
How
I
long
to
return
Qué
ganas
de
besar
How
I
long
to
kiss
you
Qué
ganas
de
salir
corriendo
de
este
lugar
How
I
long
to
run
away
from
this
place
Qué
ganas
de
reír
How
I
long
to
laugh
Qué
ganas
de
llorar
How
I
long
to
cry
Qué
ganas
de
encontrarte
a
la
salida
y
entrar
How
I
long
to
meet
you
at
the
exit
and
enter
Madrugar
tirados
en
el
cielo
Waking
up
lying
in
the
sky
Surcándonos
el
suelo
como
si
fuera
el
mar
Soaring
through
the
ground
as
if
it
were
the
sea
¿Qué
ganas
con
tenerme?
¿Qué
ganas
con
dejarme?
What
do
you
gain
by
having
me?
What
do
you
gain
by
leaving
me?
¿Qué
ganas
con
morder
la
luna
por
la
mitad?
What
do
you
gain
by
biting
the
moon
in
half?
Qué
ganas
de
ganar
ganándome
tu
vida
How
I
long
to
win,
to
win
your
life
Ganándome
el
respiro,
noche
a
noche,
día
a
día
Winning
your
breath,
night
after
night,
day
after
day
¿Qué
ganas
con
llorar?
(Oh-oh,
oh-oh)
What
do
you
gain
by
crying?
(Oh-oh,
oh-oh)
Qué
ganas
de
ayunar
How
I
long
to
fast
Comiendo
de
tu
fuego
Feeding
on
your
fire
Qué
ganas
de
romper
el
vidrio
en
caso
de
incendio
How
I
long
to
break
the
glass
in
case
of
fire
Qué
ganas
de
arrimarme
How
I
long
to
come
closer
¿Qué
ganas
con
soltarme?
What
do
you
gain
by
letting
me
go?
¿Qué
ganas
de
rodillas,
si
me
vas
a
golpear?
What's
the
point
of
being
on
my
knees
if
you're
going
to
hit
me?
Madrugar
tirados
en
el
cielo
Waking
up
lying
in
the
sky
Surcándonos
el
suelo
como
si
fuera
el
mar
Soaring
through
the
ground
as
if
it
were
the
sea
¿Qué
ganas
con
tenerme?
¿Qué
ganas
con
dejarme?
What
do
you
gain
by
having
me?
What
do
you
gain
by
leaving
me?
¿Qué
ganas
con
morder
la
luna
por
la
mitad?
What
do
you
gain
by
biting
the
moon
in
half?
Qué
ganas
de
ganar,
ganándome
tu
vida
How
I
long
to
win,
to
win
your
life
Ganándome
el
respiro,
noche
a
noche,
día
a
día
Winning
your
breath,
night
after
night,
day
after
day
¿Qué
ganas
con
llorar?
(Oh-oh,
oh-oh)
What
do
you
gain
by
crying?
(Oh-oh,
oh-oh)
Qué
ganas
de
ganar,
ganándome
tu
vida
How
I
long
to
win,
to
win
your
life
Ganándome
el
respiro,
noche
a
noche,
día
a
día
Winning
your
breath,
night
after
night,
day
after
day
¿Qué
ganas
con
llorar?
(Oh-oh,
oh-oh)
What
do
you
gain
by
crying?
(Oh-oh,
oh-oh)
Qué
ganas
de
ganar,
ganándome
tu
vida
How
I
long
to
win,
to
win
your
life
Ganándome
el
respiro,
noche
a
noche,
día
a
día
(uoh-oh)
Winning
your
breath,
night
after
night,
day
after
day
(uoh-oh)
Qué
ganas
de
ganar
How
I
long
to
win
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Montaner, Eduardo Ochoa, Daniel Betancourt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.