Paroles et traduction ricardo Montaner - Quisiera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
una
madrugada
fría,
On
a
cold
morning,
Emerge
la
desesperanza
Despair
arises
¿Qué
sería
del
llanto?
What
would
become
of
crying?
¿Y
los
poetas?
And
of
poets?
¿Sin
una
historia
triste
para
contar?
Without
a
sad
story
to
tell?
¿Sin
un
amor
nuevo
para
esperar?
Without
a
new
love
to
wait
for?
Quise
lavar
tu
recuerdo
I
tried
to
wash
away
your
memory
Como
si
fuera
un
abrigo.
As
if
it
were
a
coat.
Me
lo
he
puesto
tantas
veces
I've
put
it
on
so
many
times
Para
cubrirme
el
vacío
To
cover
up
the
void
Porque
mi
piel
se
está
ajando
Because
my
skin
is
starting
to
age
Me
está
curtiendo
este
frío.
I'm
getting
tanned
from
this
cold.
Sigo
solo
y
estoy
flaco,
I'm
still
alone,
and
I'm
skinny,
Sigo
solo
pero
vivo
I'm
still
alone,
but
I'm
alive
Quisiera,
quisiera
I
wish,
I
wish
Esconderte
en
el
olvido
I
could
bury
you
in
oblivion
Tan
difícil
es
mi
pena
My
sorrow
is
so
heavy
Delirio
y
mezcla
de
hastío
A
delirium
and
a
mixture
of
weariness
Quisiera,
quisiera
I
wish,
I
wish
Pero
es
tan
largo
este
encierro
But
this
confinement
is
so
long
Confinarte
en
el
pasado
I
want
to
lock
you
up
in
the
past
Por
los
siglos
de
los
siglos
For
all
eternity
A
nosotros
los
mortales
For
us
mortals,
No
nos
alcanza
la
vida
Life
is
not
enough
Para
amar
en
lo
mas
alto
To
fully
love
Y
soportar
la
caída
And
bear
the
fall
Comenzamos
prometiendo
We
start
by
promising
Terminamos
incumpliendo
And
end
up
breaking
our
vows
Nos
da
miedo
enamorarnos
We're
afraid
to
fall
in
love
Le
tememos
a
otro
intento.
We're
afraid
of
another
attempt.
Quisiera,
quisiera
I
wish,
I
wish
Esconderte
en
el
olvido
I
could
bury
you
in
oblivion
Tan
difícil
es
mi
pena
My
sorrow
is
so
heavy
Delirio
y
mezcla
de
hastío
A
delirium
and
a
mixture
of
weariness
Quisiera,
quisiera
I
wish,
I
wish
Pero
es
tan
largo
este
encierro
But
this
confinement
is
so
long
Confinarte
en
el
pasado
I
want
to
lock
you
up
in
the
past
Por
los
siglos
de
los
siglos
For
all
eternity
Quisiera,
quisiera
I
wish,
I
wish
Esconderte
en
el
olvido
I
could
bury
you
in
oblivion
Tan
difícil
es
mi
pena
My
sorrow
is
so
heavy
Delirio
y
mezcla
de
hastío
A
delirium
and
a
mixture
of
weariness
Quisiera,
quisiera
I
wish,
I
wish
Pero
es
tan
largo
este
encierro
But
this
confinement
is
so
long
Confinarte
en
el
pasado
I
want
to
lock
you
up
in
the
past
Por
los
siglos
de
los
siglos
For
all
eternity
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrian Posse, Ricardo Montaner, Hector Reglero Montaner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.