ricardo Montaner - Si Tuviera Que Elegir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ricardo Montaner - Si Tuviera Que Elegir




Si Tuviera Que Elegir
If I Had to Choose
Si tuviera que elegir
If I had to choose
Entre la luz de la mañana
Between the morning light
Y la luz de su mirada
And the light in your gaze
Cuando se mete aquí en mi alma
When it enters my soul
Si tuviera que elegir
If I had to choose
De mil amores los que quiera
Of a thousand loves, the ones I want
O tenerla a ella solita
Or to have you all alone
Mientras dure la existencia
For as long as I exist
Si tuviera que elegir
If I had to choose
Entre sufrir su amor de vuelta
Between suffering your love in return
Si vivir en un palacio
Or living in a palace
O morir frente a su puerta
Or dying in front of your door
Me quedo con sus manos
I'll stay with your hands
Calzándole a mi piel
Fitting my skin
Me quedo con su angustia
I'll stay with your anguish
A un paso de caer
On the brink of falling
Me quedo con su cuerpo
I'll stay with your body
Las horas que hagan falta
For as long as it takes
La quiero así queriéndome
I love you like this, loving me
Me quedo como estaba
I'll stay as I was
A su lado y a sus pies
By your side and at your feet
Me quedo con los sueños
I'll stay with the dreams
Que tuve y no logré
That I had and never achieved
Me quedo con su cuerpo
I'll stay with your body
Las horas que hagan falta
For as long as it takes
Con todo lo que y lo que no
With everything I know and don't know
Si tuviera que elegir
If I had to choose
Entre las siete maravillas
Between the Seven Wonders
O pegada aquí en mis labios
Or glued to my lips
Siete noches, siete días
Seven nights, seven days
Si tuviera que elegir
If I had to choose
Entre un millón de soledades
Between a million solitudes
Me quedaba con la suya
I'd stay with yours
Es el mejor de mis males
It's the best of my evils
Si tuviera que elegir
If I had to choose
Entre sufrir su amor de vuelta
Between suffering your love in return
Si vivir en un palacio
Or living in a palace
O morir frente a su puerta
Or dying in front of your door
Me quedo con sus manos
I'll stay with your hands
Calzándole a mi piel
Fitting my skin
Me quedo con su angustia
I'll stay with your anguish
A un paso de caer
On the brink of falling
Me quedo con su cuerpo
I'll stay with your body
Las horas que hagan falta
For as long as it takes
La quiero así queriéndome
I love you like this, loving me
Me quedo como estaba
I'll stay as I was
A su lado y a sus pies
By your side and at your feet
Me quedo con los sueños
I'll stay with the dreams
Que tuve y no logré
That I had and never achieved
Me quedo con su cuerpo
I'll stay with your body
Las horas que hagan falta
For as long as it takes
Con todo lo que y lo que no
With everything I know and don't know
Si tengo que elegir
If I had to choose
Entre el oxígeno y su amor
Between oxygen and your love
Respira boca a boca el corazón
My heart will breathe you mouth to mouth
Me quedo con su cuerpo
I'll stay with your body
Las horas que hagan falta
For as long as it takes
La quiero así queriéndome
I love you like this, loving me
Me quedo como estaba
I'll stay as I was
A su lado y a sus pies
By your side and at your feet
Me quedo con los sueños
I'll stay with the dreams
Que tuve y no logré
That I had and never achieved
Me quedo con su cuerpo
I'll stay with your body
Las horas que hagan falta
For as long as it takes
Con todo lo que y lo que no
With everything I know and don't know





Writer(s): Marrufo Yasmil Jesus, Reglero Montaner Hector Eduardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.