Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
regalo
un
concierto
de
sonrisas
Ich
schenke
dir
ein
Konzert
des
Lächelns
Y
mi
cara
lavada
con
tu
aura
Und
mein
Gesicht,
gewaschen
mit
deiner
Aura
Te
regalo
una
orquesta
de
gemidos
Ich
schenke
dir
ein
Orchester
des
Stöhnens
Y
ponerle
sentido
al
sin
sentido
Und
dem
Sinnlosen
einen
Sinn
zu
geben
Te
regalo
Ich
schenke
dir
Una
copia
de
mi
llave
Eine
Kopie
meines
Schlüssels
Para
que
me
abras
con
confianza
el
alma
Damit
du
mir
vertrauensvoll
die
Seele
öffnest
Te
regalo
Ich
schenke
dir
Un
pasaje
hasta
mi
almohada
Eine
Fahrkarte
bis
zu
meinem
Kissen
Para
que
sea
mi
cuerpo
tu
parada
Damit
mein
Körper
deine
Haltestelle
sei
Como
tuyos
solamente
mis
caminos
So
wie
nur
meine
Wege
deine
sind
Como
tuya
es
la
escalera
a
mi
delirio
Wie
die
Leiter
zu
meinem
Delirium
deine
ist
Como
tuyo
es
el
silencio
que
me
duele
Wie
die
Stille,
die
mir
wehtut,
deine
ist
Como
tuyo
es
este
fuego,
aunque
me
quemé
Wie
dieses
Feuer
deins
ist,
auch
wenn
es
mich
verbrennt
Te
regalo
peces
vivos
Ich
schenke
dir
lebende
Fische
Del
mar
muerto
Aus
dem
Toten
Meer
Mis
carencias
y
toda
mi
abundancia
Meine
Mängel
und
all
meinen
Überfluss
Te
regalo
Ich
schenke
dir
Un
quijote
y
un
molino
Einen
Quijote
und
eine
Mühle
Y
un
rebaño
de
besos
que
dan
frio
Und
eine
Herde
von
Küssen,
die
frösteln
lassen
Como
tuyos
solamente
mis
caminos
So
wie
nur
meine
Wege
deine
sind
Como
tuya
la
escalera
a
mi
delirio
Wie
die
Leiter
zu
meinem
Delirium
deine
ist
Como
tuyo
es
el
silencio
que
me
duele
Wie
die
Stille,
die
mir
wehtut,
deine
ist
Como
tuyo
es
este
fuego,
aunque
me
quemé,
uoh-oh
Wie
dieses
Feuer
deins
ist,
auch
wenn
es
mich
verbrennt,
uoh-oh
Amor,
soy
tuyo
Liebe,
ich
bin
dein
Como
tuyo
es
el
silencio
que
me
duele
Wie
die
Stille,
die
mir
wehtut,
deine
ist
Como
tuyo
es
este
fuego,
aunque
me
quemé
Wie
dieses
Feuer
deins
ist,
auch
wenn
es
mich
verbrennt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reglero Montaner Hector Eduardo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.