ricardo Montaner - Tan enamorados - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ricardo Montaner - Tan enamorados




Tan enamorados
Так влюблены
Quizás te puedas preguntar
Ты можешь спросить себя,
¿Qué le hace falta
Чего же не хватает
A esta noche blanca?
Этой белой ночи?
A nuestras vidas
Нашим жизням,
Que ya han vivido tanto
Которые уже столько пережили,
Que han visto mil colores
Которые видели тысячи оттенков
De sábanas de seda
Шелковых простыней.
Y cuando llueve
И когда идет дождь,
Te gusta caminar
Тебе нравится гулять,
Vas abrazándome
Ты обнимаешь меня,
Sin prisa aunque te mojes
Не спеша, даже если ты промокнешь.
Amor mío
Любимая моя,
Lo nuestro es como es
То, что между нами, - такое, какое есть,
Es toda una aventura
Это настоящее приключение,
No le hace falta nada
Ему ничего не нужно.
Y estoy aquí
И я здесь,
Tan enamorado de ti
Так влюблен в тебя,
Que la noche dura un poco más
Что ночь длится чуть дольше,
El grito de una ciudad
Крик города,
Que ve en nuestras caras
Который видит на наших лицах
La humedad
Следы влаги.
Y te haré compañía
И я буду с тобой,
Más allá de la vida
Даже за пределами жизни,
Yo te juro que arriba
Я клянусь тебе, что там,
Te amaré más
Я буду любить тебя еще сильнее.
Tan enamorados
Так влюблены,
Que así
Что так,
La noche dura
Ночь длится
Un poco más
Чуть дольше.
La mañana nos traerá
Утро принесет нам
Un canto nuevo
Новую песню
De pájaros alegres
Радостных птиц.
Amor mío
Любимая моя,
Así es la vida juntos
Такова жизнь вместе,
Dos locos de repente
Двое внезапно сошедших с ума,
Sonriéndole a la gente
Улыбаемся людям,
Que nos ve pasar
Которые видят, как мы проходим мимо.
Tan enamorado
Так влюблен,
Que así
Что так,
La noche dura
Ночь длится
Un poco más
Чуть дольше.
Viajar a tu lado en el tren
Путешествовать рядом с тобой в поезде -
Un sueño difícil
Сон, в который сложно
De creer
Поверить.
Poco a poco el abrazo
Постепенно объятия,
Boca a boca despacio
Губы к губам, медленно,
Aliento y suspiros tibios
Дыхание и теплые вздохи,
Anochecer
Сумерки.
Tan enamorados
Так влюблены,
Que así
Что так,
La noche dura
Ночь длится
Un poco más
Чуть дольше.
Viajar a tu lado en el tren
Путешествовать рядом с тобой в поезде -
Un sueño difícil
Сон, в который сложно
De creer
Поверить.





Writer(s): Morra Guido, Togni Giovanni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.