Paroles et traduction ricardo Montaner - Ya No Vale La Pena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya No Vale La Pena
It's Not Worth It Anymore
Me
empeño
en
buscarle
mil
excusas
I
insist
on
finding
a
thousand
excuses
Al
desencuentro
en
los
dos.
For
the
estrangement
between
us.
Y
me
empeño
en
tildarme
And
I
insist
on
calling
myself
De
culpable
y
desaparecerme.
Guilty
and
disappearing.
Me
he
empeñado
en
vestirme
I
have
insisted
on
dressing
myself
De
perdedor
para
perderte.
As
a
loser
to
lose
you.
Y
si
te
pierdo
voy
y
empeño
And
if
I
lose
you,
I
will
pawn
La
poesía
que
nunca
te
di.
The
poetry
I
never
gave
you.
Ya
no
vale
la
pena
It's
not
worth
it
anymore
Que
te
siga
negando,
For
me
to
keep
denying
you,
Que
al
intento
de
un
beso
That
at
the
attempt
of
a
kiss
Han
temblado
mis
piernas,
My
legs
have
trembled,
Y
que
el
amor
va
llegando.
And
that
love
is
coming.
Ya
no
vale
la
pena
It's
not
worth
it
anymore
Que
te
siga
diciendo
For
me
to
keep
telling
you
Vete
a
buscar
el
amor
Go
find
love
A
otro
amor
que
no
te
merezco.
With
another
love
who
doesn't
deserve
you.
Me
he
empeñado
I
have
insisted
En
tapar
mi
respiración,
In
covering
my
breath,
Cerrar
los
ojos,
para
no
ver
Closing
my
eyes,
so
as
not
to
see
Que
estás
a
punto
de
besarme,
That
you're
about
to
kiss
me,
Como
a
traición.
As
if
by
treachery.
Ya
no
vale
la
pena
It's
not
worth
it
anymore
Que
te
siga
negando,
For
me
to
keep
denying
you,
Que
al
intento
de
un
beso
That
at
the
attempt
of
a
kiss
Han
temblado
mis
piernas,
My
legs
have
trembled,
Y
que
el
amor
va
llegando.
And
that
love
is
coming.
Ya
no
vale
la
pena
It's
not
worth
it
anymore
Que
te
siga
diciendo
For
me
to
keep
telling
you
Vete
a
buscar
el
amor
Go
find
love
A
otro
amor
que
no
te
merezco,
With
another
love
who
doesn't
deserve
you,
No
te
merezco...
Doesn't
deserve
you...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bebu Silvetti, Ricardo Montaner
Album
Suma
date de sortie
21-05-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.