ricardo Montaner - Ya No Vale La Pena - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ricardo Montaner - Ya No Vale La Pena




Ya No Vale La Pena
It's Not Worth It Anymore
Me empeño en buscarle mil excusas
I insist on finding a thousand excuses
Al desencuentro en los dos.
For the estrangement between us.
Y me empeño en tildarme
And I insist on calling myself
De culpable y desaparecerme.
Guilty and disappearing.
Me he empeñado en vestirme
I have insisted on dressing myself
De perdedor para perderte.
As a loser to lose you.
Y si te pierdo voy y empeño
And if I lose you, I will pawn
La poesía que nunca te di.
The poetry I never gave you.
Ya no vale la pena
It's not worth it anymore
Que te siga negando,
For me to keep denying you,
Que al intento de un beso
That at the attempt of a kiss
Han temblado mis piernas,
My legs have trembled,
Y que el amor va llegando.
And that love is coming.
Ya no vale la pena
It's not worth it anymore
Que te siga diciendo
For me to keep telling you
Vete a buscar el amor
Go find love
A otro amor que no te merezco.
With another love who doesn't deserve you.
Me he empeñado
I have insisted
En tapar mi respiración,
In covering my breath,
Cerrar los ojos, para no ver
Closing my eyes, so as not to see
Que estás a punto de besarme,
That you're about to kiss me,
Como a traición.
As if by treachery.
Ya no vale la pena
It's not worth it anymore
Que te siga negando,
For me to keep denying you,
Que al intento de un beso
That at the attempt of a kiss
Han temblado mis piernas,
My legs have trembled,
Y que el amor va llegando.
And that love is coming.
Ya no vale la pena
It's not worth it anymore
Que te siga diciendo
For me to keep telling you
Vete a buscar el amor
Go find love
A otro amor que no te merezco,
With another love who doesn't deserve you,
No te merezco...
Doesn't deserve you...





Writer(s): Bebu Silvetti, Ricardo Montaner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.