ricardo Montaner - Ya No Vale La Pena - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ricardo Montaner - Ya No Vale La Pena




Ya No Vale La Pena
Уже не стоит
Me empeño en buscarle mil excusas
Я упорно ищу тысячи оправданий
Al desencuentro en los dos.
Нашим разногласиям.
Y me empeño en tildarme
И я упорно называю себя
De culpable y desaparecerme.
Виноватым и исчезаю.
Me he empeñado en vestirme
Я упорно наряжаюсь
De perdedor para perderte.
В проигравшего, чтобы потерять тебя.
Y si te pierdo voy y empeño
И если я потеряю тебя, я заложу
La poesía que nunca te di.
Стихи, которые я тебе никогда не дарил.
Ya no vale la pena
Уже не стоит
Que te siga negando,
Продолжать отрицать тебе,
Que al intento de un beso
Что при попытке поцеловать
Han temblado mis piernas,
Мои ноги дрожали,
Y que el amor va llegando.
И что любовь приходит.
Ya no vale la pena
Уже не стоит
Que te siga diciendo
Продолжать говорить тебе
Vete a buscar el amor
Иди ищи любовь
A otro amor que no te merezco.
У другой, ведь я тебя не достоин.
Me he empeñado
Я упорно
En tapar mi respiración,
Задерживал дыхание,
Cerrar los ojos, para no ver
Закрывал глаза, чтобы не видеть,
Que estás a punto de besarme,
Что ты вот-вот поцелуешь меня,
Como a traición.
Как бы исподтишка.
Ya no vale la pena
Уже не стоит
Que te siga negando,
Продолжать отрицать тебе,
Que al intento de un beso
Что при попытке поцеловать
Han temblado mis piernas,
Мои ноги дрожали,
Y que el amor va llegando.
И что любовь приходит.
Ya no vale la pena
Уже не стоит
Que te siga diciendo
Продолжать говорить тебе
Vete a buscar el amor
Иди ищи любовь
A otro amor que no te merezco,
У другого, ведь я тебя не достоин,
No te merezco...
Не достоин...





Writer(s): Bebu Silvetti, Ricardo Montaner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.