Paroles et traduction Ricardo Ribeiro - Moreninha da travessa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moreninha da travessa
Dark-haired girl from the crossing
Moreninha
da
travessa
Dark-haired
girl
from
the
crossing
Que
atravessa
a
minha
rua
Who
crosses
my
street
Apenas
por
culpa
sua
Only
because
of
your
fault
Penas
minh'alma
atravessa
My
soul
is
just
crossing
Onde
vai
assim
depressa
Where
are
you
going
so
fast
Porque
atravessa
a
correr
Why
are
you
crossing
while
running
Fugindo
a
quem
a
quer
ver
Running
away
from
those
who
want
to
see
you
Onde
vai
com
tanta
pressa
Where
are
you
going
in
such
a
hurry
Por
mais
que
diga
e
lhe
peça
No
matter
how
much
I
say
and
ask
you
Que
essa
pressa
diminua
To
slow
down
that
hurry
Apressada
continua
You
keep
hurrying
E
o
que
eu
digo
não
lhe
interessa
And
what
I
say
doesn't
interest
you
Qualquer
dia
ainda
tropeça
One
day
you'll
still
stumble
Nessa
pressa
de
fugir
In
that
hurry
to
flee
Tropeça
e
pode
caír
You'll
stumble
and
you
might
fall
Veja
lá,
não
caia
nessa
Look,
don't
fall
for
that
Mas
se
caír,
lhe
aconteça
But
if
you
fall,
it
happens
to
you
P'ra
se
livrar
de
embaraços
To
get
rid
of
embarrassments
Veja
se
cai
nos
maus
braços
See
if
you
fall
into
the
wrong
arms
Moreninha
da
travessa
Dark-haired
girl
from
the
crossing
Veja
se
cai
nos
meus
braços
See
if
you
fall
into
my
arms
Veja
lá
se
cai
depressa
See
if
you
fall
fast
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Filipe Pinto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.