Paroles et traduction Ricardo Rodriguez - Eso Es (S.O.S.)-Pista
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eso Es (S.O.S.)-Pista
Это так (S.O.S.)-Минус
Yo
te
miro
y
se
me
corta
la
respiración
Я
смотрю
на
тебя,
и
у
меня
перехватывает
дыхание
Cuanto
tu
me
miras
se
me
sube
el
corazón
Когда
ты
смотришь
на
меня,
мое
сердце
начинает
биться
чаще
(Me
palpita
lento
el
corazón)
(Мое
сердце
бьется
медленно)
Y
en
silencio
tu
mirada
dice
mil
palabras
И
в
тишине
твой
взгляд
говорит
тысячу
слов
A
La
noche
le
suplico
que
no
salga
el
sol
Я
молю
ночь,
чтобы
солнце
не
вставало
(Bailando,
bailando,
bailando,
bailando)
(Танцуя,
танцуя,
танцуя,
танцуя)
Tu
cuerpo
y
el
mío
llenando
el
vacío
Твое
тело
и
мое
заполняют
пустоту
Subiendo
y
bajando
(subiendo
y
bajando)
Вверх
и
вниз
(вверх
и
вниз)
(Bailando,
bailando,
bailando,
bailando)
(Танцуя,
танцуя,
танцуя,
танцуя)
Ese
fuego
por
dentro
me
está
enloqueciendo
Этот
огонь
внутри
сводит
меня
с
ума
Me
va
saturando
Он
наполняет
меня
Con
tu
física
y
tu
química
también
tu
anatomía
Твоей
физикой
и
химией,
а
также
твоей
анатомией
La
cerveza
y
el
tequila
y
tu
boca
con
la
mía
Пиво
и
текила,
и
твой
рот
с
моим
Ya
no
puedo
mas
(ya
no
puedo
mas)
Я
больше
не
могу
(я
больше
не
могу)
Ya
no
puedo
mas
(ya
no
puedo
mas)
Я
больше
не
могу
(я
больше
не
могу)
Con
esta
melodía,
tu
color,
tu
fantasía
С
этой
мелодией,
твоим
цветом,
твоей
фантазией
Con
tu
filosofía
mi
cabeza
está
vacía
С
твоей
философией
моя
голова
пуста
Y
ya
no
puedo
mas
И
я
больше
не
могу
Ya
no
puedo
mas
Я
больше
не
могу
Yo
quiero
estar
contigo,
vivir
contigo
Я
хочу
быть
с
тобой,
жить
с
тобой
Bailar
contigo,
tener
contigo
Танцевать
с
тобой,
провести
с
тобой
Una
noche
loca
Безумную
ночь
Ay
besar
tu
boca
(y
besar
tu
boca)
О,
поцеловать
твои
губы
(и
поцеловать
твои
губы)
Yo
quiero
estar
contigo,
vivir
contigo
Я
хочу
быть
с
тобой,
жить
с
тобой
Bailar
contigo,
tener
contigo
una
noche
loca
Танцевать
с
тобой,
провести
с
тобой
безумную
ночь
Con
tremenda
loca
С
такой
сумасшедшей
(Ooooh,
ooooh,
ooooh,
ooooh)
(Оооо,
оооо,
оооо,
оооо)
Tu
me
miras
y
me
llevas
a
otra
dimensión
Ты
смотришь
на
меня
и
переносишь
в
другое
измерение
(Estoy
en
otra
dimensión)
(Я
в
другом
измерении)
Tu
latidos
aceleran
a
mi
corazón
Твои
удары
сердца
ускоряют
мое
сердце
(Tu
latidos
aceleran
a
mi
corazón)
(Твои
удары
сердца
ускоряют
мое
сердце)
Que
ironía
del
destino
no
poder
tocarte
Какая
ирония
судьбы
- не
poder
прикоснуться
к
тебе
Abrazarte
y
sentir
la
magia
de
tu
olor
Обнять
тебя
и
почувствовать
магию
твоего
аромата
(Bailando,
bailando,
bailando,
bailando)
(Танцуя,
танцуя,
танцуя,
танцуя)
Tu
cuerpo
y
el
mío
llenando
el
vacío
Твое
тело
и
мое
заполняют
пустоту
Subiendo
y
bajando
(subiendo
y
bajando)
Вверх
и
вниз
(вверх
и
вниз)
(Bailando,
bailando,
bailando,
bailando)
(Танцуя,
танцуя,
танцуя,
танцуя)
Ese
fuego
por
dentro
me
está
enloqueciendo
Этот
огонь
внутри
сводит
меня
с
ума
Me
va
saturando
Он
наполняет
меня
Con
tu
física
y
tu
química
también
tu
anatomía
Твоей
физикой
и
химией,
а
также
твоей
анатомией
La
cerveza
y
el
tequila
y
tu
boca
con
la
mía
Пиво
и
текила,
и
твой
рот
с
моим
Ya
no
puedo
mas
(ya
no
puedo
mas)
Я
больше
не
могу
(я
больше
не
могу)
Ya
no
puedo
mas
(ya
no
puedo
mas)
Я
больше
не
могу
(я
больше
не
могу)
Con
esta
melodía,
tu
color,
tu
fantasía
С
этой
мелодией,
твоим
цветом,
твоей
фантазией
Con
tu
filosofía
mi
cabeza
esta
vacía
С
твоей
философией
моя
голова
пуста
Y
ya
no
puedo
mas
И
я
больше
не
могу
Ya
no
puedo
mas
Я
больше
не
могу
Yo
quiero
estar
contigo,
vivir
contigo
Я
хочу
быть
с
тобой,
жить
с
тобой
Bailar
contigo,
tener
contigo
Танцевать
с
тобой,
провести
с
тобой
Una
noche
loca
(una
noche
loca)
Ay
besar
tu
boca
(y
besar
tu
boca)
Безумную
ночь
(безумную
ночь)
О,
поцеловать
твои
губы
(и
поцеловать
твои
губы)
Yo
quiero
estar
contigo,
vivir
contigo
Я
хочу
быть
с
тобой,
жить
с
тобой
Bailar
contigo,
tener
contigo
Танцевать
с
тобой,
провести
с
тобой
una
noche
loca
безумную
ночь
Con
tremenda
loca
(Ooooh,
ooooh,
ooooh,
ooooh
С
такой
сумасшедшей
(Оооо,
оооо,
оооо,
оооо
Ooooh,
ooooh,
ooooh,
ooooh
Hay
me
voy
bailando
.
Оооо,
оооо,
оооо,
оооо
Вот
я
и
танцую.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.