Paroles et traduction Ricardo Silva feat. Adrian Barba - Mi Corazón Encantado Dbgt - Tmp
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
sonrisa
tan
resplandeciente
Твоя
улыбка
такая
сияющая,
A
mi
corazón
deja
encantado
Мое
сердце
оставляет
зачарованным
Ven
toma
mi
mano
Давай,
возьми
меня
за
руку.
Para
huir
de
esta
terrible
oscuridad
Чтобы
убежать
от
этой
страшной
тьмы,
En
el
instante
en
que
te
volví
a
encontrar
В
тот
момент,
когда
я
снова
нашел
тебя.
Mi
mente
trajo
a
mí
aquel
hermoso
lugar
Мой
разум
принес
мне
то
прекрасное
место,
Que
cuando
era
niño
fue
tan
valioso
para
mí
Что
в
детстве
было
так
ценно
для
меня.
Quiero
saber,
si
acaso
tú
conmigo
quieres
bailar
Я
хочу
знать,
если
ты
хочешь
танцевать
со
мной.
Si
me
das
tu
mano
te
llevaré
Если
ты
дашь
мне
свою
руку,
я
возьму
тебя.
Por
un
camino
cubierto
de
luz
y
osscuridad
По
дороге,
покрытой
светом
и
осьмой,
Tal
vez
sigues
pensando
en
él
Может
быть,
ты
все
еще
думаешь
о
нем.
No
puedo
yo
saberlo
Я
не
могу
знать.
Pero
sé
y
entiendo
que
amor
necesitas
tú
Но
я
знаю
и
понимаю,
какая
любовь
нужна
тебе.
Y
el
valor
para
pelear
en
mí
lo
hallarás
И
мужество
сражаться
во
мне,
ты
найдешь
это.
Mi
corazón
encantado
vibra
Мое
заколдованное
сердце
вибрирует
Por
el
polvo
de
esperanza
y
magia
За
пыль
надежды
и
магии.
Del
universo
que
ambicionan
todos
poseer
От
Вселенной,
которой
все
стремятся
обладать.
Voy
a
amarte
para
toda
la
vida
Я
буду
любить
тебя
на
всю
жизнь.
No
me
importa
si
aún
no
te
intereso
Мне
все
равно,
если
ты
еще
не
заинтересован.
Ven
toma
mi
mano
Давай,
возьми
меня
за
руку.
Para
huir
de
esta
infinita
obscuridad
Чтобы
убежать
от
этой
бесконечной
тьмы,
Tengo
una
pregunta
que
hacerte
a
ti
У
меня
есть
вопрос
к
тебе.
Espero
no
te
vayas
a
confundir
Надеюсь,
ты
не
запутаешься.
¿Aún
piensas
en
momentos
que
quisieras
no
volver
a
repetir?
Вы
все
еще
думаете
о
моментах,
которые
вы
хотели
бы
больше
не
повторять?
Tiempo
atrás
todo
cambio
con
tu
dudar
Время
назад
все
изменения
с
твоим
колебанием
Bailando
te
sueño
con
mi
canción
Танцуя,
ты
мечтаешь
о
моей
песне,
Ven
mi
amor,
conmigo
sabrás
lo
que
paso
Приди,
любовь
моя,
со
мной
ты
узнаешь,
что
случилось.
Poco
a
poco,
sin
ti,
vivir
Постепенно,
без
тебя,
жить
Me
llena
de
confianza,
me
encantas,
te
quiero
Это
наполняет
меня
уверенностью,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
Y
no
se
en
donde
estas
tu
(donde
estas
tu)
И
я
не
знаю,
где
ты
(где
ты).
¿Qué
nos
paso?
Vuelve
a
mi,
mi
estrella
fugaz
Что
с
нами
случилось?
Вернись
ко
мне,
моя
падающая
звезда.
Mi
corazón
encantado
vibra
Мое
заколдованное
сердце
вибрирует
Por
el
polvo
de
esperanza
y
magia
За
пыль
надежды
и
магии.
Del
universo
que
ambicionan
todos
poseer
От
Вселенной,
которой
все
стремятся
обладать.
Voy
a
amarte
para
toda
la
vida
Я
буду
любить
тебя
на
всю
жизнь.
No
me
importa
si
aún
no
te
intereso
Мне
все
равно,
если
ты
еще
не
заинтересован.
Ven
toma
mi
mano
Давай,
возьми
меня
за
руку.
Para
huir
de
esta
infinita
obscuridad
Чтобы
убежать
от
этой
бесконечной
тьмы,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrian Barba, Ricardo Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.