Paroles et traduction Ricardo Vicente - A Joni Mitchell Con Todo Mi Amor
No
se
te
ocurra
decir
que
fuimos
poca
cosa
Не
смей
говорить,
что
мы
были
мелочью.
Porque
no
le
importa
a
nadie
dónde
guardamos
aquellos
días
de
gloria.
Потому
что
никого
не
волнует,
где
мы
храним
эти
дни
славы.
No
se
te
ocurra
decir
que
no
volvimos
a
grabar
más
discos
buenos,
Не
думайте,
что
мы
больше
не
записывали
хорошие
диски,
Que
no
tuvimos
nada
listo
a
tiempo
Что
у
нас
не
было
ничего
готового
вовремя.
Ohhhh
ohhh
ohhh
ohhhhh
Ohhhh
ohhh
ohhh
ohhhh
Tú
que
nunca
comes
al
medio
día
Ты,
кто
никогда
не
ест
в
середине
дня,
Y
por
la
tarde
te
sientes
fría,
И
днем
ты
чувствуешь
холод.,
Luego
te
vas
a
beber
a
un
bar
Потом
ты
пойдешь
выпить
в
бар.
Todos
te
miran
porque
eres
linda
Все
смотрят
на
тебя,
потому
что
ты
милая.
Hoy
tu
pelo
suelto
y
la
ropa
limpia
Сегодня
твои
распущенные
волосы
и
чистая
одежда
Tú
me
dirás
que
no
te
suicidas,
Ты
скажешь
мне,
что
не
убиваешь
себя.,
Porque
te
vas
a
sentir
tan
mal,
Потому
что
тебе
будет
так
плохо.,
Si
tan
mal
no
te
va
la
vida.
Если
у
тебя
так
плохо
с
жизнью.
Porque
te
voy
a
acompañar
Потому
что
я
буду
сопровождать
тебя.
Hasta
la
noche
en
que
te
ajustician,
До
той
ночи,
когда
тебя
подгонят.,
Cuando
te
acusen
de
una
vez
Когда
тебя
обвинят
сразу.
De
cosas
serias
que
dan
envidia
От
серьезных
вещей,
которые
вызывают
зависть
Si
te
preguntan
tú
di
que
No
Если
тебя
спросят,
скажи
нет.
Para
que
nadie
sepa
que
un
día
Чтобы
никто
не
знал,
что
однажды
Probamos
algo
que
duele
y
yo
Мы
пробовали
что-то,
что
болит,
и
я
Nunca
he
querido
como
aquel
día
Я
никогда
не
хотел,
как
в
тот
день,
Nunca
he
querido
como
aquel
día.
Я
никогда
не
хотел,
как
в
тот
день.
Dices
que
no
sabes
dónde
vas
Ты
говоришь,
что
не
знаешь,
куда
идешь.
Sólo
ves
luces
en
la
autopista
Ты
видишь
только
огни
на
шоссе.
Y
yo
te
quiero
tal
como
estás
И
я
люблю
тебя
такой,
какая
ты
есть.
Porque
tan
mal
no
nos
va
la
vida.
Потому
что
так
плохо
у
нас
не
получается.
Dicen
que
el
mundo
se
va
acabar
Они
говорят,
что
мир
закончится.
Sólo
me
importa
que
tú
me
sigas
Меня
волнует
только
то,
что
ты
следуешь
за
мной.
Con
tus
canciones
sin
terminar
С
твоими
незавершенными
песнями,
Con
tus
excusas
y
tus
pastillas
С
твоими
оправданиями
и
твоими
таблетками.
Si
te
preguntan
tú
di
que
No
Если
тебя
спросят,
скажи
нет.
Para
que
nadie
sepa
que
un
día
Чтобы
никто
не
знал,
что
однажды
Probamos
algo
que
duele
y
yo
Мы
пробовали
что-то,
что
болит,
и
я
Nunca
he
querido
como
aquel
día
Я
никогда
не
хотел,
как
в
тот
день,
Ohhhhh
ohhhh
ohhhh
ohhhhh
ohhhh
Ohhhhh
ohhhh
ohhhh
ohhhh
ohhhh
No
se
te
ocurra
decir
que
no
volvimos
a
grabar
más
discos
buenos
Не
думайте,
что
мы
больше
не
записывали
хорошие
диски
Que
no
tuvimos
nada
listo
a
tiempo.
Что
у
нас
не
было
ничего
готового
вовремя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Vicente
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.