Paroles et traduction Ricardo Vicente - La Balada de Fran y Richi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Balada de Fran y Richi
The Ballad of Fran and Richi
Del
deshielo
de
la
cumbre
de
nustra
historia
From
the
melting
summit
of
our
story
Te
digo
ya
que
habrá
verdades
tenebrosas
I
tell
you
now
that
there
will
be
dark
truths
Si
te
fijas
en
el
lado
más
dañino
de
las
cosas
If
you
look
at
the
most
harmful
side
of
things
En
el
fin
de
los
secretos
de
la
memoria
At
the
end
of
the
secrets
of
memory
Del
camino
hacia
el
refugio
en
Punta
Olvía
Of
the
path
to
refuge
in
Punta
Olvía
Cada
dosis,
cada
vez
a
sangre
fría
Every
dose,
each
time
in
cold
blood
Los
cuchillos
son
cucharas
si
te
fijas
Knives
are
spoons
if
you
look
En
la
idea
de
que
solo
un
mal
momento
de
nuestra
vida
In
the
idea
that
only
a
bad
moment
in
our
life
Despacio,
despacio,
que
hace
mucho
que
no
siento
que
estaré
vivo
cuando
llegue
aquel
invierno
Slowly,
slowly,
it's
been
a
long
time
since
I
felt
like
I'll
be
alive
when
that
winter
comes
Tal
vez
es
solo
que
me
temo
Maybe
it's
just
that
I'm
afraid
Tal
vez
es
solo
que
me
temo
que
no
puedo
continuar
tomando
esto
Maybe
it's
just
that
I'm
afraid
I
can't
keep
taking
this
En
la
oscuridad
de
los
reflectorios
In
the
darkness
of
the
refectories
Donde
escondemos
los
demonios
Where
we
hide
the
demons
En
el
volvamos
a
empezar
In
the
let's
start
over
Vigila
tú
que
voy
con
todo
Watch
over
you
that
I
am
with
everything
Si
me
recuerdas
otra
vez
las
cuatro
reglas
If
you
remind
me
again
of
the
four
rules
Lo
peligroso
y
lo
que
hay
que
hacer
con
nuestra
carrera
The
danger
and
what
to
do
with
our
career
Prometo
hacer
de
todo
esto
una
promesa
I
promise
to
make
a
promise
of
all
this
Nos
queda
tanto
por
escribir
o
salir
de
aquí
o
ser
felices
o
lo
que
sea
We
have
so
much
left
to
write
or
get
out
of
here
or
be
happy
or
whatever
En
la
oscuridad
de
los
reflectorios,
donde
escondemos
los
demonios
In
the
darkness
of
the
refectories,
where
we
hide
the
demons
En
el
volvamos
a
empezar
In
the
let's
start
over
Vigila
tú
que
voy
con
todo...
Watch
over
you
that
I
am
with
everything...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ricardo vicente
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.