Ricardo Vicente - La Parte Más Feliz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ricardo Vicente - La Parte Más Feliz




La Parte Más Feliz
The Happiest Part
Quién adorna el mundo con tus frases,
Who adorns the world with your phrases,
Semillas en abril,
April seeds,
En planos secretos de un garaje.
In secret plans in a garage.
Quién sabía todos los detalles
Who knew all the details
Sobre nuestro antiguo plan,
About our old plan,
Saltar de un tren en pleno viaje.
Jumping off a train in mid-journey.
Hacia la parte más feliz de nuestra vida quién, quién lo sabía.
Towards the happiest part of our life, who, who knew.
Hacia la parte más feliz de nuestra vida quién, quién lo diría.
Towards the happiest part of our life, who, who would have known.
Quién conoce el nombre de la calle
Who knows the name of the street
Dónde se puede decir,
Where one can say,
Decir, decir que fuimos grandes.
Say, say that we were great.
Quién sabía todos los detalles
Who knew all the details
Sobre nuestro antiguo plan,
About our old plan,
Saltar de un tren en pleno viaje.
Jumping off a train in mid-journey.
Hacia la parte más feliz de nuestra vida quién, quién lo sabía.
Towards the happiest part of our life, who, who knew.
Hacia la parte más feliz de nuestra vida quién, quién lo sabía.
Towards the happiest part of our life, who, who knew.
Hacia la parte más feliz de nuestra vida quién, quién lo sabía.
Towards the happiest part of our life, who, who knew.
Hacia la parte más feliz de nuestra vida quién, quién lo diría.
Towards the happiest part of our life, who, who would have known.





Writer(s): Ricardo Vicente


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.